浜崎あゆみ - MY ALL 【一首相当好听的歌,顺便推荐给各位o(∩_∩)o】
一体もうどれ位の时间を
共に过ごして来たんだろう(到底我们一起度过了多长的时间)
一体もうどれ位の距离を
共に进んだだろう(到底我们一起走过了多远的路程)
仆达がこれまでに残してきた
完璧じゃなくともキラキラした(到现在我们留下的过往 虽不完美也闪闪发光)
结晶が今ここに夸らしげに
辉き放っている(为这放光的结晶在这里自豪着)
楽しいこと嬉しいこと
ばかりだったとは正直(快乐的事也好开心的事也好 都是堂堂正正的)
言えないけどいつでも
ひとりじゃなかったから(虽然无法都说出来 但我并不是一个人)
あなたに梦を见せたい
终わらなくて消えなくて(想让你看见我的梦想 不会结束亦不会消失的梦)
そんな梦を见て欲しい
それが仆の愿いです(想实现那样的梦 这是我的心愿)
あなたを守って行きたい
たとえ何かおきようとも(要是有什么是我想做的 那就是一直守护着你)
仆の全てであなたを
守り続けて行きます(我会尽我的所有 一直守护着你下去)
悔やんでる事なんてひとつさえ(说到后悔的事情 是有那么一件)
ないと今でも言い切れるよ(到现在说起来都很难过)
仆达はいつだって全力で
戦い抜いて来た(而我们何时都在全身心的拼搏着)
つらい夜もやりきれない(心酸的夜也好 想起来不能忍受也罢)
思いをした日々も正直(度过的每天都是正直的)
あったけれどいつでも
ひとりじゃなかったから(任何时候就算发生了 我也不是孤零零的)
あなたの笑颜が见える
爱おしくて眩しくて(看见你的笑脸 是那么可爱与耀眼)
その笑颜が见たくて
今日も仆は生きてます(为了能看到那笑脸 今天我也要活下去)
あなたの爱を感じる
力强くて温かい(我感觉到了你们的爱 是那么有力而温暖)
そんな无偿の爱情を
全身で感じてます(我会全身心的去感受这种无偿的爱)
谢谢啦!o(∩_∩)o...