翻译“爱人”一般用哪个单词?

lover husband wife sweetheart

第1个回答  2020-04-30
[husband
or
wife]∶
丈夫

妻子
――在跟
第三者
说话时,
夫妻
一方
对另一方的
称呼
我的爱人在家呢,
或指他人
夫妇
中的一位

爱人
在县剧团当演员
[lover;sweetheart]∶
情人

恋爱中
男女
的一方,未婚的
恋人
爱人儿
如fore
love,意思是“先前的爱人”,前女友/前男友,这里的love解释为“爱人”
如forever
love,就是“永远的爱”或者“永远的爱人”,这里的love可以解释为“爱情”或者“爱人”