求日语大佬麻烦翻译一下下面这段话(不要机翻哦)

这里就是看出上层政治的黑暗面了,政治上不谈感情,这件事如果是他父亲处理的话财经大臣肯定会被开除,其中的内情也不会有人了解,财经大臣也会背上不理解民意的罪名。而武藤翔通过与财经大臣的亲切交谈得知了这一切,并通过最真挚的感情转达给民众,民众并不是冷血动物当得知最真实的情况,他们自然而然会理解,并不需要表面的虚伪。说到底你参与政治就是为了人民,武藤翔的这种做法正好直面民众得到了一直的好评。

第1个回答  2018-10-28
这个问题很好,一看就知道你要学日语。好学的人!
ここは上层政治の闇を见て、政治的に感情を问わず、父亲が処分したとしても财経大臣が取り除かれ、その中の内情を知る人はいないし、财経大臣は民意の罪を理解していない。武藤翔は、财経大臣の亲切な话でそのすべてを知ることによって、最も真挚な感情を通じて民众に伝えられ、民众は冷血动物ではなく真実を知るということではなく、自然に理解し、表面の伪りを必要としない。あくまであなたが政治に関与しているのは人民のためで、武藤翔のこのやり方はちょうど民众に直面していてずっと好评を得ています。
这段话是我好不容易翻出来的,居然和机翻一模一样!看来我还可以呢!
望采纳哦!谢谢!本回答被网友采纳
相似回答