在外面网站看了几篇新闻,摘录了一些有用的信息,需要翻译,用各种软件勉强翻译了一部分,剩下一些片段求各位帮翻!
背景:James Last(德国轻音乐指挥家)于6月9日逝世,这些都是报道他的追悼会的。并且他们不是一篇的东西,各句之间没有很强联系。
Der Hauptpastor der St. Michaelis Gemeinde, AlexanderRöder, nannte Last Leben in seiner Predigt eine großartige Tournee – „eineTournee in der Gemeinschaft vieler geliebter Menschen”.
Der Chef von Lasts Plattenfirma Universal, FrankBriegmann, nannte Last ein „musikalisches Genie”, dessen Schaffenskraft undKreativität noch für mindestens zwei Leben gereicht hätte.
Die Kränze sind inzwischen abgeräumt. Efeu bedeckt jetztden noch frischen Erdhügel.
Eröffnet wurde die Feier mit einer Orgelversionvon James Lasts letzter Komposition, die er Anfang dieses Jahres geschriebenhatte. In seiner Ansprache erinnerte der Hauptpastor der Hamburger St.Michaelis-Gemeinde, Alexander Röder, daran, wie Last mit seiner Musik dieMenschen beglückt und beschwingt habe. "
Unter anderem wurde "Yesterday" von den Beatlesgespielt, sowie "I believe, I can fly" von R. Kelly, gespielt vom PianistenJoe Dorff, das Last selbst als das Stück bezeichnete, das sein Lebensgefühl ambesten ausdrücke.
叙述的告诉我主要意思就可以,但是有一些我看着像抒情的话语麻烦完整翻译谢谢!
一看就是在线按翻译的。。。我已经这么干过了,能看出啥意思啊