can't stop doing和can't help doing有啥区别呢?

如题所述

第1个回答  2022-09-21

区别如下:

一、意思不同

“can't stop doing”意思是:不能停止做某事。

“can't  help doing”意思是:禁不住做某事;忍不住去做某事

二、用法不同

1、can't stop doing:通常在否定句中作谓语。

例句:You can't stop doing it. 

译文:你不能停止的任务。

2、can't  help doing:通常在陈述句中作谓语,后可接名词或短语。

例句:I can't help doing what I do。 

译文:我所做的事情我无法控制。

“stop”的其他短语用法:

1、stop at 住宿;[口]逗留在;对…有所踌躇

例句:Yes, they all stop at this corner. 

译文:是的,他们都在这个角落停。

2、stop in 顺便访问;中途作短暂访问

例句:We stop in the entrance and wait . 

译文:我们停留在入口处并且等着。

3、stop by 顺便访问;停在…近旁

例句:Do you mind if I stop by tomorrow? 

译文:如果明天我顺便拜访,你介意吗?