《两小儿辩日》翻译,简单点。

如题所述

第1个回答  2018-05-09
爻人都买没吃,
第2个回答  2020-06-10
🌝我不会✖️100000000
第3个回答  2020-04-05
hfsgsirhd
第4个回答  2020-03-14
给v非富即贵女发动机号徐姐复方甘草不v给好不好富贵花v给腹股沟管电子版套餐不一定正常太单纯你爸爸春天东村v管他的香干肉丝东v更丰富 不过烫头发辅导辅导让人发发发CF反反复复打扰了睡着了我咋这些烤肉客扣扣软科学普外科普通
第5个回答  2016-09-17
孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”
一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:“日初出大如车盖。及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”
翻译:孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。
一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远。”
另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近。
一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖。到了正午就像圆盘一样大,这不是远的小而近的大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来的时候很清凉,到了中午的时候就像把手放进热水里一样烫,这不是近的热而远的凉吗?”
孔子不能决断。两个小孩笑着说:“谁说你见多识广啊?”追问

简单一些

追答

孔子在东游途中路遇两小儿争辩太阳在早晨和中午距离人们远近的问题,但是却不能判断谁是谁非,还反被两小儿调侃说:“谁说你的学识渊博呢?”

如有帮助,请采纳,谢谢

本回答被提问者和网友采纳
相似回答