英语语法问题 帮忙看下 谢谢 this week是什么类型的短语,前面为什么不加on或in?but acknowled

Nissan's President and CEO Carlos Ghosn re-opened a hard-hit factory in the tsunami zone just this week, leading workers in a rah-rah session, but acknowledging full recovery for the company is still months away. this week是什么类型的短语,前面为什么不加on或in?but acknowledging full recovery for the company is still months away做什么成分?
As far as tourism coming in, it's fallen off a cliff.中的coming in做什么成分?The nuclear crisis at Fukushima is also fueling concerns of an energy shortage, impacting Japan's ability to produce cars, electronics and parts for months to come.中的to come做什么成分?
HSBC Senior Economist Frederic Neumann believes there is a chance the disaster could have an unintended positive outcome. chance与the disaster之间省略了that吗?为什么?
以上选自“沪江听力素材奥巴马就中东政策发表讲话”中的几个语法问题,网上有原文,第十段开始看

1、this week是名词性短语。确实,一般是介宾结构做状语。不过现在有很多表时间、方式的名词可以不要介词,直接做状语。比如today,yesterday,next week, this way, another way等等
2、首先but是连词,连接leading...和acknowledging...
leading...和acknowledging...这两个并列的现在分词都是作主句的状语。(或者说是主语补足语)
3、现在分词coming in做名词tourism的后置定语 表示"当地的旅游业"
4、不定式to come做名词months的后置定语 表示"未来的几个月"
5、省略了that。 因为the disaster could have an unintended positive outcome是名词 chance的同位语从句。引导同位语从句的that一般可以省略
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-17
this week 只是时间状语,不需要加on 或in.but acknowledging full recovery for the company is still months away 是一个并列主系表结构。

As far as tourism coming in, it's fallen off a cliff.中的coming in做补语,

electronics and parts for months to come.中的to come做补语。

chance与the disaster之间是省略了that,这样一般是口语表达,大家都能明白。

美国人是不懂语法的,他们非常口语化,语法是中国语言学家为了帮助我们更快、更好的学习英语,才创造的。语法是为语言服务的。
第2个回答  2013-11-20
1.2个现在分词做状语
2.现在分词后置定语与不定式后制定与
3.一半同位语是不能省的,但口语中可以通过稍微一停顿,大家都明白本回答被提问者采纳
相似回答