《古近体诗 秋登宣城谢朓北楼》(李白)全文翻译注释赏析

如题所述

第1个回答  2022-10-18

古近体诗 秋登宣城谢朓北楼 李白 系列:李白诗集(古近体诗) 古近体诗 秋登宣城谢朓北楼1

【题解】 这首诗写于天宝十三年(754)中秋节后,那时李白从金陵再度来到宣城。李白在长安被权贵排挤而不得不离开之后,政治上一直处于失意的状态,过著飘荡四方的流浪生活。客中的抑郁和感伤,在秋风袭来的时节,就会更加强烈,让人郁闷不堪。

【原文】 江城2如画里,山晚望晴空。两水3夹明镜,双桥4落彩虹。人烟5寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公6?

【注释】 1谢朓北楼:谢朓北楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时所建,又叫谢公楼,唐朝改为叠嶂楼,是宣城的著名景点。2江城:这里泛指水边的城。唐时江南地区的口语,无论大水小水都称为「江」。3两水:指句溪和宛溪。宛溪在宣城的东北和句溪相会,绕城合流,因此叫做「夹」。4双桥:指横跨溪水的上、下两桥。上桥叫凤凰桥,在城东南泰和门外;下桥叫济川桥,在城东阳德门外,是隋文帝开皇年间的建筑。5人烟:指炊烟。6谢公:谢朓。

【译文】 登上谢朓北楼俯瞰这座江边的城市,它美得简直就像在画里一样,傍晚抬头仰望万里晴空真是无尽享受。宛溪和句溪夹着澄清如镜的溪水,凤凰桥和济川桥在水中的倒影像两道彩虹一样。山冈上丛林里的人家冒出一缕缕的炊烟,深碧的橘柚在暮色中显得十分寒冷,梧桐在秋色中也变得苍老。又有谁会想到建造这座城楼的谢公呢?

相似回答