44问答网
所有问题
向日语顶级高手请教一句话的翻译方法。
“如果你不嫌弃的话,就尝尝吧”。
举报该问题
其他回答
第1个回答 2010-11-05
直译的话:いやでなければ、食べてみてください。
或者不妨这么翻译:
①よかったら、味わってみてください。
②よかったら、食べてみてください。
第2个回答 2010-11-05
moshi yokadda ra,tabe te miro本回答被提问者采纳
第3个回答 2010-11-05
良かったら、食べてみてください。
第4个回答 2010-11-05
もしよかったら、味见してくださいる。
第5个回答 2010-11-05
もしよかったら、お试(ため)してみましょう
相似回答
向日语顶级高手
求教
一句
日常用语
的翻译方法
答:
1.いつもご迷惑(めいわく)をおかけしており、本当(ほんとう)に申し訳(もうしわけ)ありません。今度(こんど)は、日本にいる友人
(ゆうじん)に、ネットで购入(こうにゅう)した后(あと)送って(おくって)もらうことにしますので、お手数(てすう)をかけなくていいわ...
向日语顶级高手
求教
一句话的翻译方法
,小白俺就不打扰了。
答:
正直に言えば、どんなタイプの女が好きか、自分自身もよく分からない
。でも、言うなれば、出会った瞬间に、心を动かされる女が好きだと思う。绝对标准,日本人直接做的。呵呵。
向日语顶级高手请教一句
生活用语
的翻译方法
。
答:
1
每个月分期付款的话,花的钱不会太多 月々の分割払いにすれば、そんなに多くは挂かりません
。2 一次性支出的钱除以一年12个月的话,每个月的支出也不算太多 総额を毎月に按分すれば、そんなに高额でもありません。我估计你是想表达第一种 ...
向日语顶级高手
求教
一句话的翻译方法
~
答:
たとえ交通费については、一人の学生にとっても少なからず
大家正在搜
你的下一句话是日语
全职高手最火的一句话
日语一句话
临时急需一句话日语
我不是高手下一句话
高手说一句话
大家发高手一句话
交易高手一句话
用一句话形容是策划高手