辛弃疾的《破阵子》的拼音版是什么?

如题所述

第1个回答  2022-11-15

《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》

宋·辛弃疾

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。

zuìlǐtiāodēngkànjiàn,mènghuíchuījiǎoliányíng。bābǎilǐfènhuīxiàzhì,wǔshíxiánfānsāiwàishēng。shāchǎngqiūdiǎnbīng。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!

mǎzuòdelúfēikuài,gōngrúpīlìxiánjīng。lequèjun1wángtiānxiàshì,yíngdéshēngqiánshēnhòumíng。kěliánbáifāshēng!

译文:

醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!

赏析

这是辛弃疾寄好友陈亮(陈同甫)的一首词,词中回顾了他当年在山东和耿京一起领导义军抗击金兵的情形,描绘了义军雄壮的军容和英勇战斗的场面,也表现了作者不能实现收复中原的理想的悲愤心情。