44问答网
所有问题
看到日本人书写潦草字就犯晕了,分不清那是日语那是汉字了。那他们分得清么?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2009-09-06
日本人写字基本不潦草,很少日本人写连笔字,现在年轻日本人就更不会写连笔字了。
如果你真看不懂日本人写的字,你直接问写字的人是什么意思就可以了。
不用犯晕。本回答被提问者采纳
第2个回答 2009-09-06
我也觉得它们写字一笔一划的很认真,反而是我们把汉字写的很潦草很多日本人看不懂。= = 这种人是少数,就跟我们有些人字写的特别难看,我们不也是看不懂么。
第3个回答 2009-09-08
国内医生写的字同样会犯晕
第4个回答 2009-09-06
不清楚,但是我看我们国内医生写的字同样会犯晕
相似回答
大家正在搜
相关问题
在日本写潦草字(字指的日文中“借鉴”的汉字),日本人应该认识...
感觉日本的假文就是把汉字拆开或者是写的潦草一点的毛笔汉字(イ...
为什么“晕”字拆开后是“日军”
日文书写时,什么用汉字什么时候用假名?
日本人的名字怎么是用中文书写?
日本人 名字中间的字母是什么意思? 日语
日语中 怎么都是日文和中文混合用啊?如果学习呢?
日语中的汉字是怎么回事?有什么意思?