44问答网
所有问题
当前搜索:
《触龙说赵太后》
《触龙说赵太后》
原文和翻译
答:
左师
触龙
希望去见太后。太后气势汹汹地等着他。触龙缓慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:"我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了。 私下里我自己宽恕自己。又总担心太后的贵体有什么不舒适,所以想来看望您。 "
太后说
:"我全靠坐车走动。"触龙问:"您每天的饮食该不会减少吧?"太后说:"吃点稀粥罢了。
赵策四(
触龙说赵太后
)·《战国策》原文翻译注释与鉴赏
答:
〔鉴赏〕 这是《战国策
》
中曾经产生过广泛影响的精品名篇,它记述了赵国老臣
触龙
如何用巧妙的办法说服
太后
同意用其少子长安君为人质,换取齐国援军抵御秦军的故事,着力表现触龙的进谏技巧和政治睿智。 文章首先以精练的语言为触龙的出场做铺垫,突出赵国形势的危急和进谏的困难:老王新死,嗣君年幼,太后执政,秦兵攻
赵
,齐...
赵太后
新用事原文及翻译
答:
《触龙说赵太后》
原文以及翻译:赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。...
《触龙说赵太后》
文言文翻译
答:
(
触龙
)走入殿内就用快走的姿势慢慢地走着小步,到(
太后
面前)谢罪,说:“老臣的脚有毛病,竟不能快跑,不能拜见您有很长寸问了。我私下原谅了自己,但是又怕太后的福体有什么毛病,所以还是想来拜见太后。”说:“我(也是脚行毛病)要靠手推车行动。”(触龙)说:“您每天的饮食该不会减少吧?”(太后)说:“就靠喝...
《触龙说赵太后》
(《战国策》)全文及翻译
答:
作者或出处:《战国策》 古文
《触龙说赵太后》
原文: 赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:「必以长安君为质,兵乃出。」太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:「有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。」 左师触讋愿见太后,太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:「老臣病足,曾不...
有复言令长安君为质者翻译
触龙说赵太后
原文
答:
“有复言令长安君为质者”出自
《触龙说赵太后》
,本文写的就是在强敌压境,赵太后又严历拒谏的危急形势下,触龙因势利导,以柔克刚,用“爱子则为之计深远”的道理,说服赵太后,让她的爱子出质于齐,换取救兵,解除国家危难的故事,歌颂了触龙以国家利益为重的品质和善于做思想工作的才能。《触龙说赵太后》原文 触龙说...
触龙说赵太后
原文及翻译注释
答:
《触龙说赵太后》
是《战国策》中的名篇。 原文如下: 赵太后1新用事2,秦急3攻之。赵氏求救于齐4。齐曰:“必5以长安君6为质7,兵乃出。”太后不肯,大臣强8谏9。太后明10谓左右11:“有复言12令13长安君为质者,老妇必唾其面14!” 左师15触龙言16愿见17太后。太后盛气18而揖19之。入20而徐趋21,至而自谢...
父母之爱子则为之计深远出自哪里?
答:
意思:天下之大爱就是父母爱孩子的那种爱,父母是怎么爱孩子的呢,他们为孩子的长远考虑,把孩子的未来都考虑好了。出自:《战国策》的
《触龙说赵太后》
第3段,原文如下:左师公曰:“父母之爱子,则为之计深远。媪之送燕后也,持其踵,为之泣,念悲其远也,亦哀之矣。译文:触龙说:“父母的爱...
触龙说赵太后
(全文解释)
答:
赵太后
刚刚执政,秦国加紧攻赵。赵国向齐国求救。齐国说:"一定要把长安君作为人质,才派兵。"赵太后不肯答应,大臣们极力劝说,太后明白地对左右的人说:"有哪个再来说要长安君为人质的,我就要把唾沫吐在他的脸上。"左师官触詟希望进见太后,太后气冲冲地等着他。触詟来到宫中,慢慢地小跑着,到了...
有复言令长安君为质者,老妇必唾其面的译文
答:
译文:有再说让长安君做人质的,老妇(我)必定对他脸上吐唾沫。出处:战国刘向
《触龙说赵太后》
。原文节选:赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”译文:赵太后刚刚执政,秦国就加紧...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
触龙说赵太后原文及注释
战国策 触龙说赵太后
触龙说赵太后重点注释
触龙说赵太后的说怎么读
触龙说赵太后原文翻译
战国策触龙说赵太后原文
触龙说赵太后全文连词
赵太后新用事重点字词解释
触詟说赵太后