44问答网
所有问题
当前搜索:
南安军行采薇行什么意思
梦中行
采薇
的行读音?
答:
行是乐曲的
意思
,指歌行体的诗。歌行,是中国古典诗歌的一种体裁,属乐府诗一类。汉魏以后的乐府诗,题名为“歌”和“行”的颇多,如《大风歌》、《燕歌行》等,二者虽名称不同,其实在形式上并无严格的区别。后遂有“歌行”一体,其音节、格律比较自由,形式采用五言、七言、杂言的古体,富于变...
文天祥的
行采薇
指的
什么
,是
隐退
之意么
答:
【寓意】隐居生活
。【例】文天祥《南安军》:山河千古在,城郭一时非。饿死真吾志,梦中行采薇。“饿死真吾志,梦中行采薇。”文天祥的故乡是庐陵(现在的江西省吉安县),从南安(现在的江西大余县)到庐陵,走章江水路,在古代大概三天左右,文天祥,从经梅岭从广东入江西境时开始,便计划开始绝食,...
南安军
中的
采薇
是
什么意思
答:
在《
南安军
》中,“
采薇
”指的是伯夷和叔齐的故事。二人因不食周粟而饿死在首阳山,被后世称为“采薇之节”。这个典故在这里被引用,表达了作者坚守爱国之志,决不投降的决心。《南安军》是南宋诗人文天祥创作的一首五言律诗。前两联叙述了行程中的地点和景色,以及作者的感慨,抒写了这次行程中的悲...
南安军
原文及翻译注释
答:
南安军
【作者】文天祥 【朝代】宋 梅花南北路,风雨湿征衣。出岭同谁出?归乡如此归!山河千古在,城郭一时非。饿死真吾志,梦中行
采薇
。译文 由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。祖国的河山千年万世永存,城郭只是暂时落入敌手。绝食而死是我...
南安军
的
采薇
是
什么意思
答:
文天祥以伯夷叔齐自比,决心饿死殉国,表现了他坚守爱国之志,决不投降的决心。这是文天祥在《
南安军
》中引用了商末伯夷叔齐逃入首阳山誓不食周粟,最终
采薇
而死的故事,以此表达自己坚守爱国之志,决不投降的决心。
南安军
原文及翻译
答:
《
南安军
》原文及翻译如下:原文:梅花南北路,风雨湿征衣。出岭同谁出?归乡如此归!山河千古在,城郭一时非。饿死真吾志,梦中行
采薇
。翻译:梅花岭上的南北路口,凄风苦雨把征衣湿透。越过梅岭谁与我同路,回到家乡却身为俘囚。山河将存在万古千秋,城郭却暂时落入敌手。饿死于乡是我的愿望,梦里...
南安军
原文及翻译注释
答:
译文:梅花开在南北的路旁,风雨打湿了征衣。出山岭和谁一起出?回乡如果这样回!山河千古流传在,城郭一时非。饿死的确是我的愿望,梦中
采薇
在行进。注释:
南安军
:地名,即今江西省大余县南安镇。梅花南北路:指作者被俘时被押解的行程,从梅关向南到南安军。风雨湿征衣:形容恶劣的天气和环境。出...
南安军
原文翻译及赏析
答:
南安军
原文翻译及赏析如下:原文:梅花南北路,风雨湿征衣。出岭同谁出?归乡如不归!山河千古在,城郭一时非。饿死真吾志,梦中行
采薇
。翻译:由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。祖国的河山千年万世永存,城郭只是暂时落入敌手,绝食而死是我...
典故,
行采薇
是
什么意思
答:
古诗词例句 孟郊《感怀》(之五):“举才天道信,首阳谁
采薇
.去去荒泽远,落日当西归.”后来也表现坚守节操.文天祥《
南安军
》:“山河千古在,城郭一时非.饥死真吾志,梦中行采薇.” 王绩《野望》:“相顾无相识,长歌怀采薇.” “昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载渴载饥.我心...
文天祥《
南安军
》译文及赏析
答:
南安军
宋代:文天祥 梅花南北路,风雨湿征衣。出岭同谁出?归乡如不归!(不归一作:此归)山河千古在,城郭一时非。饿死真吾志,梦中行
采薇
。译文 由南往北走过大庾岭口,一路风雨打湿衣裳。想到去南岭时有哪些同伴,回到家乡却身为俘囚。祖国的河山千年万世永存,城郭只是暂时落入敌手。绝食而...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
梦中行采薇的行什么意思
行采薇的行是什么意思
饿死真无志梦中行采薇的意思
梅花南北路,风雨湿征衣意思
山河千古在,城郭一时非意思
饿死真物质梦中行采薇的意思
城郭有是人民非的意思
南安军古诗单个字解释
归乡如此归什么意思