44问答网
所有问题
当前搜索:
召公谏厉王弭谤
召公谏厉王弭谤
拼音原文及翻译
答:
召公谏厉王弭谤
拼音原文 召zhào公gōng谏jiàn厉lì王wáng弭mǐ谤bàng 厉lì王wáng虐nüè,国guó人rén谤bàng王wáng。召zhào公gōng告gào曰yuē:“民mín不bù堪kān命mìng矣yǐ!”王wáng怒nù,得dé卫wèi巫wū,使shǐ监jiān谤bàng者zhě。以yǐ告gào,则zé杀shā之zhī。国guó人r...
召公谏厉王弭谤
原文翻译赏析文言文
答:
厉王
虐,国人谤王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得卫巫,使监谤者。以告,则杀之。国人莫敢言,道路以目。王喜,告
召公
曰:“吾能
弭谤
矣,乃不敢言。”召公曰:“是鄣之也。防民之口,甚于防川;川雍而溃,伤人必多。民亦如之。是故为川者,决之使导;为民者,宣之使言。故天子听...
召公谏厉王弭谤
得到什么启示
答:
1、启示:劝别人时要语气委婉,讲究语言的艺术,做到让对方微笑着接受自己的建议;忠言不一定逆耳,在语言艺术的薰陶下,忠言也可以顺耳。 要换位思考,将心比心,多考虑对方的感受。2、《
召公谏厉王弭谤
》选自《国语》上篇。故篇名亦作《国语·召公谏厉王弭谤》,题中,召公亦作邵公。《左传》称厉王为...
求
召公谏厉王弭谤
翻译
答:
译文:周
厉王
暴虐无道,老百姓都指责他的暴政。
召公
告诉厉王说:“人民忍受不了这样的暴政了!”厉王发怒了,找来卫国的巫师,派他监视那些指责朝政的人。根据卫国巫师的报告,厉王就把被告杀掉。老百姓都不敢说话了,在路上遇见,也只是以眼神示意。周厉王高兴了,告诉召公说:“我能制止老百姓的指责议论...
召公谏厉王弭谤
读音及其历史背景
答:
读音
召公谏厉王弭谤
,读音为:zhàogōngjiànlìwángmǐbàng。历史背景 春秋时期,是中国历史上的一个重要时期。这个时期的政治环境非常复杂,各个国家之间相互争斗,不断地进行战争。在这个时期,召公作为一个重要的政治家,他的政治理念和政治手段对于当时的政治环境产生了重要的影响。他提出了“仁政”、...
求
召公谏厉王弭谤
详解
答:
《
召公谏厉王弭谤
》译文 周厉王暴虐无道。国都里的人都在咒骂他。召公告诉厉王说:“百姓忍不了你的命令啦!”厉王很恼怒,找到一个卫国的巫师,叫他去监视咒骂王的人。只要卫巫来报告,厉王就把被告发的人杀掉。住在国都的人都不敢说话了,熟人在路上相遇,也只能彼此互递眼色而已。周厉王很高兴,...
《
召公谏厉王弭谤
》全文的翻译
答:
召公谏厉王弭谤
全文翻译:周厉王暴虐,国都里的人公开指责厉王。召穆公报告说:“百姓不能忍受君王的命令了!”厉王发怒,寻得卫国的巫者,派他监视公开指责自己的人。巫者将这些人报告厉王,就杀掉他们。国都里的人都不敢说话,路上彼此用眼睛互相望一望而已。厉王高兴了,告诉召公说:“我能止住谤...
“防民之口,甚于防川。川壅而溃,伤人必多,民亦如之。”是什么意思?_百 ...
答:
这句话的释义:阻塞老百姓的嘴,好比阻塞河水。河流如果堵塞后一旦再决堤,伤人一定很多,人民也是这样。因此治水的人疏通河道使它畅通,治民者只能开导他们而让人畅所欲言。出处:先秦时期的《
召公谏厉王弭谤
》原文节选:防民之口,甚于防川;川雍而溃,伤人必多。民亦如之。是故为川者,决之使导;...
召公谏厉王弭谤
是怎样首尾呼应的
答:
《
召公谏厉王弭谤
》是春秋时期文学家左丘明创作的一篇散文。这篇文章文字简明,结构严谨,全文寥寥数百字,就扼要记述了召穆公劝谏周厉王停止“卫巫监谤”未成,终致国人将厉王放逐这一事件的始末。以生动形象的语言刻画了厉王这个刚愎自用的形象,深刻地指出企图用铁血方式去钳制子民之口,其结果必将...
.《
召公谏厉王弭谤
》中,周厉王没有听从召公的意见,最后的结局是_百度...
答:
原文结局:王弗听,于是国人莫敢出言。三年,乃流王于彘。翻译:周
厉王
不听,在这种情况下老百姓再也不敢公开发表言论指斥他。过了三年,人们终于把这个暴君放逐到彘地去了。理解:当百姓愤怒与反抗的岩浆凝聚到一定地步后终于火山喷发,国人暴动,厉王被逐,这是一场非常壮观和激烈的景象。但作者全...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
邵公谏弭谤原文翻译古诗文网
召公谏厉王弭谤翻译一句一译
召公谏厉王弭谤原文对照翻译
召公谏厉王弭谤注音
召公谏厉王弭谤其与能几何
召公谏厉王弭谤什么意思
召公谏厉王弭谤说明了什么道理
召公谏厉王弭谤原文及翻译
召公谏厉王弭谤给我们的启示