44问答网
所有问题
当前搜索:
史记毛遂自荐原文及翻译
求
毛遂自荐全文
+
翻译
答:
秦攻赵,赵使平原君赵胜求救于楚。得十九人偕从,无以满二十。门下有
毛遂
者,前,自赞于平原君曰:“遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。今少一人,愿君即以遂备员而行矣。”平原君曰:“先生处胜之门下几年于此矣?“毛遂曰:”三年于此矣。“平原君曰:”夫贤士之处世也...
毛遂自荐
告诉我们什么道理
答:
“
毛遂自荐
”出自《
史记
·平原君虞卿列传》,
原文
如下:门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:'遂闻君将合从于楚,约与食客门下二十人偕,不外索。合少一人,愿君即以遂备员而行矣。
译文
门下有一个叫做毛遂的人,他走上前来,对平原君自我推荐说:“我听说先生将要到楚国去签订‘合纵’盟约,约...
史记毛遂自荐原文及翻译
答:
毛遂自荐
的成功,一方面源于他的魄力和才能,另一方面也得益于平原君的宽容和敢于用人。但是也正是平原君的敢于用人而让以自荐名扬天下、名垂千古的毛遂最终落得个自刎的下场,这却并不是所有人都熟悉的。 毛遂在赵国危难之时挺身而出,凭三寸不烂之舌,说服楚王与赵国联盟,为赵国立下了大功,第二年,燕国派兵进犯赵国...
毛遂自荐
的
翻译
答:
毛遂
向平原君自我推荐。平原君说:“有才能的人处在世上,好比锥子放在口袋里,那锥子尖立刻就会显露出来。现在先生在我的门下已经三年了,身边的人对您没有什么称道,我也没有听说什么,这表明先生没有什么能耐。先生不行,先生留下吧!”毛遂说:“我不过是今天才请求进入口袋里呀!假如早让我进入...
毛遂自荐文言文翻译及
原文
答:
《
毛遂自荐
》
文言文翻译
:秦兵围困邯郸的时候,赵国派遣平原君请求救兵,到楚国签订合纵的盟约。平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往)。平原君说:假如用和平方法能够取得成功就太好了;假如和平方法不能取得成功,那么,(我)就在华屋之下用歃血的方式,也一定要合纵盟约签定再...
赵王使平原君求救于楚的
翻译
答:
翻译
为赵王让平原君去向楚国求救。原句出自于北宋司马光的《
毛遂自荐
》。
原文
:赵王使平原君求救于楚。平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人,余无可取者。毛遂自荐于平原君。平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵...
秦攻赵,赵使平原君赵胜求救于楚之
原文及翻译
答:
秦攻赵,赵使平原君赵胜求救于楚之
原文及翻译
如下:赵王使平原君求救于楚。平原君约其门下食客文武备具者二十人与之俱,得十九人,余无可取者。
毛遂自荐
于平原君。平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有...
毛遂
至楚
文言文
答:
1.
毛遂自荐文言文
原文 秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从于楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕。 平原君曰:“使文能取胜,则善矣。文不能取胜,则歃血于华屋之下,必得定从而还。 士不外索,取于食客门下足矣。”得十九人,余无可取者,无以满二十人。 门下有毛遂者,前,自赞于平原君曰:“遂闻君...
毛遂自荐
的
文言文
意思
答:
原文
:赵王使平原君救于楚,平原君约其门下食客文武具备者二十人与之俱,得十九人,余无可取者,
毛遂自荐
与平原君,平原君曰:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见,今先生处胜之门下三年于此矣,左右未有所称诵,胜未有所闻,是先生无所有也。先生不能,先生留!”毛遂曰:“臣乃今日...
毛遂自荐
的
原文
,注释
及翻译
。。急急急。。
答:
毛遂自荐
的
原文
,注释
及翻译
。。急急急。。 我来答 3个回答 #热议# 为什么孔子像会雕刻在美最高法院的门楣之上?匿名用户 2014-03-15 展开全部 原文: 秦之围邯郸,赵使平原君求救,合从於楚,约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕。平原君曰:“使文能取胜,则善矣。文不能取胜,则歃血於华屋之下,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
毛遂自荐的原文和翻译
毛遂自荐文言文翻译与注解
毛遂自荐古文翻译
毛遂自荐文言文原文及翻译
赵王使平原君求救于赵翻译
平原君虞卿列传原文翻译
毛遂自荐文言文什么意思
毛遂自荐的翻译和注释
毛遂自荐原文及注释