44问答网
所有问题
当前搜索:
感遇十二首其三翻译
“
感遇
其一、其二、
其三
、其四”的
翻译
答:
《感遇》其一翻译:
兰叶逢春,枝叶茂盛,桂花遇秋,皎洁清新。兰桂欣欣生机勃发,春秋自成佳节良辰
。谁能领悟山中隐士,闻香深生仰慕之情?花卉流香原为天性,何求美人采撷扬名。《感遇》其二翻译:自从我归隐到这幽静的山林以来,内心澄明得就像一个孤独清高的隐士。我很想拿这些来答谢那高栖的飞鸟,希...
感遇
张九龄
其三
的古诗意思?
答:
故事大概有两个意思:
有感于人生际遇
诗译之一:
我归隐于幽静的山林,每日高卧在林泉之下,洗去心里郁积的尘俗杂念,感受内心的孤高与清净
。天上高飞的鸟儿啊,拜托你把我的心意传达给远方的君主。日日夜夜地,我怀抱著高远的理想与至诚,可是又有谁能感受得到呢?鸟儿飞远了,我的心离开君主也越来越远...
张九龄的
感遇
两首诗意是什么?
答:
张九龄的感遇两首诗的意思 1、其一
兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折
。翻译:春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里的桂花皎洁清新。世间的草木勃勃的生机,自然顺应了美好的季节。谁想到山林隐逸的高人,闻到芬芳因而满怀喜悦。草木散发香气源...
“谁知林栖者,闻风坐相悦。”是什么意思_出处及原文
翻译
_学习力
答:
的意思是:
谁想到山林里那些隐逸的高人,闻到了草木芬芳因而满怀喜悦。谁知林栖者,闻风坐相悦
。的出处该句出自《感遇十二首》,全诗如下:《感遇十二首》张九龄兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折?作者简介张九龄(673年/678年—...
经冬犹绿林的
翻译
是什么
答:
江南有丹橘,经冬犹绿林。解释:
江南丹桔叶茂枝繁,经冬不凋四季常青
。诗词名称:《感遇·江南有丹橘》。本名:张九龄。字号:字子寿号博物。所处时代:唐代。民族族群:汉人。出生地:韶州曲江(今广东韶关)。出生时间:673年或678年。去世时间:740年。主要作品:《感遇》《感遇》《感遇》《感遇》...
唐代诗人张九龄的诗作《
感遇
》中:“兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁”,使用的...
答:
兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。
谁知林栖者,闻风坐相悦
。
草木有本心,何求美人折
!白话译文:春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里的桂花皎洁清新。世间的草木勃勃的生机,自然顺应了美好的季节。谁想到山林隐逸的高人,闻到芬芳因而满怀喜悦。草木散发香气源于天性,怎么会求观赏者攀折呢!
欣欣此生意的
翻译
是什么
答:
我们为您从以下几个方面提供“欣欣此生意”的详细介绍:一、《感遇十二首·其一》的全文点此查看《感遇十二首·其一》的详细内容兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。
谁知林栖者,闻风坐相悦
。
草木有本心,何求美人折
!二、译文兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里...
天涯共此时的
翻译
天涯共此时的翻译是什么
答:
海上生明月,天涯共此时。解释:茫茫的海上升起一轮明月,你我相隔天涯却共赏月亮。诗词名称:《望月怀远/望月怀古》。本名:张九龄。字号:字子寿号博物。所处时代:唐代。民族族群:汉人。出生地:韶州曲江(今广东韶关)。出生时间:673年或678年。去世时间:740年。主要作品:《
感遇
》《感遇》《感遇》...
张九龄《望月怀远》全诗
翻译
及赏析
答:
唐玄宗开元二十一年(733年),张九龄在朝中任宰相。遭奸相李林甫诽谤排挤后,于开元二十四年(736)罢相。《望月怀远》这首诗应写于开元二十四年张九龄遭贬荆州长史以后,同《
感遇十二首
》应该属于同一时期的作品。作者简介 张九龄(678—740),唐朝大臣。字子寿,一名博物,韶州曲江(今广东韶关)人。
江南有丹橘经冬犹绿林全诗
翻译
江南有丹橘经冬犹绿林全诗原文
答:
江南有丹橘经冬犹绿林全诗
翻译翻译
:江南丹桔叶茂枝繁,经冬不凋四季常青。岂止南国地气和暖,而是具有松柏品性。荐之嘉宾必受称赞,山重水阻如何进献?命运遭遇往往不一,因果循环奥秘难寻。只说桃李有果有林,难道丹桔就不成阴?“江南有丹橘,经冬犹绿林”出自唐朝大臣张九龄所作的《
感遇十二首
》...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
其他人还搜
感遇十二首其五翻译
感遇十二首其六翻译
感遇十二首其六张九龄翻译
感遇张九龄古诗翻译
感遇十二首全部译文
感遇三十八首其三翻译
感遇十二首其三鱼游乐深池
感遇·其三张九龄作品注释
感遇十二首其六解析与翻译