44问答网
所有问题
当前搜索:
感遇十二首其六翻译
张九龄的
感遇
两首诗意是什么?
答:
1、其一 兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折
。翻译:春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里的桂花皎洁清新。世间的草木勃勃的生机,自然顺应了美好的季节。谁想到山林隐逸的高人,闻到芬芳因而满怀喜悦。草木散发香气源于天性,怎么会求观赏者攀折...
“谁知林栖者,闻风坐相悦。”是什么意思_出处及原文
翻译
_学习力
答:
的意思是:
谁想到山林里那些隐逸的高人,闻到了草木芬芳因而满怀喜悦。谁知林栖者,闻风坐相悦
。的出处该句出自《感遇十二首》,全诗如下:《感遇十二首》张九龄兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折?作者简介张九龄(673年/678年—...
幽人归独卧,滞虑洗孤清。原文_
翻译
及赏析
答:
这首诗劲炼质朴,寄托遥深。它借物喻人,而处处意存双关,分不出物和人来,而且语含说理和劝诫,颇得诗人敦厚之旨。 【其七】 读著张九龄这首歌颂丹橘的诗,很容易想到屈原的《橘颂》。屈原生于南国,橘树也生于南国,他的那篇《橘颂》一开头就说:“后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。”其托物喻志之意...
柳宗元《
感遇
二首》原文及
翻译
赏析
答:
旭日照寒野,鸒斯起蒿莱。啁啾有余乐,飞舞西陵隈。回风旦夕至,零叶委陈荄。所栖不足恃,鹰隼纵横来。
感遇
二
首翻译
及注释 翻译 秋天刮起了凉风,受惊的乌鸦在北面的树林里叫个不停。难道是乌鸦栖息的习性与众不同,它们停集在枯枝上又怎能靠它安身?天鹅一去再也不能回返,去勾吴的道路山险...
“
感遇
其一、其二、其三、其四”的
翻译
答:
《感遇》其一翻译:
兰叶逢春,枝叶茂盛,桂花遇秋,皎洁清新。兰桂欣欣生机勃发,春秋自成佳节良辰
。谁能领悟山中隐士,闻香深生仰慕之情?花卉流香原为天性,何求美人采撷扬名。《感遇》其二翻译:自从我归隐到这幽静的山林以来,内心澄明得就像一个孤独清高的隐士。我很想拿这些来答谢那高栖的飞鸟,...
张九龄《
感遇
·江南有丹橘》原文及
翻译
赏析
答:
感遇
·江南有丹橘
翻译
及注释 翻译 江南丹桔叶茂枝繁,经冬不凋四季常青。岂止南国地气和暖,而是具有松柏品性。荐之嘉宾必受称赞,山重水阻如何进献?命运遭遇往往不一,因果循环奥秘难寻。只说桃李有果有林,难道丹桔就不成阴?注释 伊:语助词。岁寒心:意即耐寒的特性。荐:进奉意。树:种植...
关于桂花的诗句
答:
1、中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。——唐·王建《十五夜望月寄杜郎中》
翻译
:中秋的月光照射在庭院中,地上好像铺上了一层霜雪那样白,树上的鸦雀停止了聒噪,进入了梦乡。2、兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。——唐·张九龄《
感遇十二首
·其一》翻译:兰草到了春天长得分外繁盛,桂花到了秋天开得...
灭烛怜光满,披衣觉露滋,不堪盈手赠,还寝梦佳期。是啥意思
答:
意思是:熄灭蜡烛怜爱这满屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒凉。不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。出自:望月怀远 / 望月怀古 作者:张九龄 朝代:唐 原文:海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。
翻译
:茫茫的海上升起一...
陈子昂
感遇
·兰若生春夏
答:
译文
泽兰逢春茂盛芳馨, 桂花遇秋皎洁清新。 兰桂欣欣生机勃发, 春秋自成佳节良辰。 谁能领悟山中隐士, 闻香深生仰慕之情? 花卉流香原为天性, 何求美人采撷扬名。赏析 此诗系张九龄遭谗贬谪后所作《
感遇
》
十二首
之冠首。诗借物起兴,自比兰桂, 抒发诗人孤芳自赏,气节清高,不求引用之...
兰叶春葳蕤全诗解释
答:
《感遇十二首·其一》张九龄 〔唐代〕兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。
谁知林栖者,闻风坐相悦
。
草木有本心,何求美人折
!翻译成白话文是这样的:兰草逢春,枝叶茂盛,桂花遇秋,皎洁清新。世间的草木生机勃勃,自然地顺应美好的季节。谁想到山林隐逸的高人,因为闻到芬芳而满怀喜悦。...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
其他人还搜
感遇十二首其六解析与翻译
感遇十二首其六张九龄翻译
感遇十二首其六张九龄
感遇十二首其三翻译
感遇十二首其五原文及翻译
感遇十二首全部译文
感遇十二首其三鱼游乐深池
张九龄感遇十二首其八译文
感遇十二首其五拼音版张九龄