44问答网
所有问题
当前搜索:
愿得一人心 白首不相离英文
“
愿得一人心
,
白首不相离
”最佳的英语翻译 和 “愿得一心人,白首不相离...
答:
Wish I can find the true love of my life that I would never leave until the end of time
愿得一心人,白首不相离 Wish I can find a soulmate during this life And no one but death will be able to end our love
愿得一人心
白首不相离
的
英文
答:
To get a whitehead not and mutually leave
愿得一人心白首不相离 以下中文理解后的翻译 Hope to get a person sincerely, even with her die nor forsake.希望能得到一个人的真心,即使与她终老也不离弃。望采纳,谢谢!
“
愿得一人心
,
白首不相离
。”的
英文
翻译(没有语法错误,唯美一点,简洁...
答:
Catch one's heart,never be apart.
愿得一人心
白首不相离
的
英文
怎么写
答:
May not be the first phase of a people from the white 我查了是这句。
英文
翻译
愿得一人心
白首不相离
答:
英文翻译如下:
Wish
I can find the true love of my life
that I would never leave until the end of time
“愿得一人心 白首不相离”出自汉代才女卓文君作品《白头吟》。译文:满以为嫁了一个情意专心的称心郎,可以相爱到老永远幸福了。此诗通过女主人公的言行,塑造了一个个性爽朗,感情强...
愿得一人心
,
白首不相离
的
英文
翻译是什么?
答:
愿得一人心,白首不相离
Wish
to gain the heart from the>It should be:-Accept everlasting marriage.Winning the first heart of a man right away. 查看原帖>>
若
得一人心
,
白首不相离
的
英文
答:
像这种成与,谚语什么的,没有绝对正确的,上面回答的都对,这是我的
Wish
a the hoary head not and mutually leave
“只
愿得一人心
,
白首不
分离”
英文
怎么写?
答:
“只
愿得一人心
,
白首不
分离”的
英文
是"May have only one heart, whitehead separation"。“只愿得一人心,白首不分离”的正确汉语说法是:“愿得一心人,白头
不相离
“。出自卓文君的《白头吟》。原文:皑如山上雪,皎若云间月。闻君有两意,故来相决绝。今日斗酒会,明旦沟水头。躞蹀御沟上,...
你好 能不能帮我翻译一下:
愿得一人心
,
白首不相离
。
答:
英文
:Would like to have a people, the first white don’t away from the.拼音:yuàn dé yī (口语化:yì)xīn rén ,bái shǒu bù xiāng lí 。个人理解:希望能得到一个人的真心 即使与ta终老也不离弃 就是期望得到
愿得一人心
.
白首不相离
愿意得到一个一心一意对自己的人 字典...
愿的一
人心
的
英文
翻译是什么?
答:
愿得一人心...-->>
Wish
I can find the true love of my life / Wish i can find the one as my heart desires
白首不相离...that I would never leave until the end of time
满意请采纳,谢谢
1
2
3
4
5
6
涓嬩竴椤
其他人还搜
白首不分离愿得一人心英文
愿得一心白首不相离怎么说
愿得一人心翻译
英语情话情诗大全
愿得一人心英文缩写
100句简短浪漫英语情话
高级浪漫的情书英语
英文最美的100情诗短句
愿得一人心翻译成英文