44问答网
所有问题
当前搜索:
朝三暮四文言文言文翻译
《
朝三暮四
》
文言文翻译
及注释是什么?
答:
《朝三暮四》文言文翻译:
宋国有一个养猴的老人,喜欢猴子,把它们成群养着,他可以理解猴子的意思,猴子也可以理解老人的心意
。养猴的老人宁可减少他与家人的食物也要满足猴子的需求。不久,他家里的粮食缺乏了,他将限定猴子的食物的数量。但又怕猴子不顺从自己,就先欺骗猴子说:“给你们橡实,早上...
文言文朝三暮四
的全文
翻译
?
答:
译文
宋国有一个养猴子的老人,他很喜欢猴子,养的猴子成群,他能懂得猴子们的心意,猴子们懂得那个人的心意
。那位老人因此减少了他全家的口粮,来满足猴子们的欲望。但是不久,家里缺乏食物了,他将要限制猴子们的食物,但又怕猴子们生气不听从自己,就先骗猴子们:“我给你们的橡树果实,早上三颗,...
朝三暮四文言文翻译
答:
白话释义:宋国(今商丘)有一个养猕猴的老人,他很喜欢猕猴,养的猕猴成群,他能懂得猕猴们的心意,猕猴们懂得那个人的心意。那位老人因此减少了他全家的口粮,来满足猕猴们的欲望。但是不久,家里缺乏食物了,他将要限制猕猴们的食物,但又怕猕猴们生气不听从自己,就先骗猕猴们:“我给你们的橡树果...
文言文朝三暮四
的全文
翻译
答:
翻译:
宋国有一个养猕猴的人,他很喜欢猕猴,养了一大群猴子,他能理解猴子们的心意,猴子们也能够了解宋公的心思
。那人减少全家的口粮,来满足猴子们的欲望。然而过了不久,家里缺乏食物了,他想要限制猴子们吃橡粟的数量,但又怕猴子们不听从自己,就先瞒哄猕猴们:“(我)给你们橡粟,早上三颗...
朝三暮四文言文
列子
答:
1.
朝三暮四文言文翻译
(选自《列子·黄帝篇》 宋有狙公者,爱狙,养之成群,能解狙之意,狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限狙之食,恐众狙之不驯于己也。先诳之曰:“与若芧,朝三而暮四,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,
朝四
而
暮三
,足乎?”众...
文言文
朝三暮四
答:
原文:宋有狙公者,爱狙,养之成群。能解狙之意,狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于己也,先诳之曰:“与若芧,
朝三
而
暮四
,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,
朝四
而
暮三
,足乎?”众狙皆伏而喜。
翻译
宋国有一个很喜欢饲养猴子的人...
朝三暮四文言文翻译
及注释
答:
朝三暮四文言文翻译
及注释如下:翻译如下:宋国有一个养猴的老人,喜欢猴子,把它们成群养着,猕猴们懂得那个人的心意。他能懂得猕猴们的心意,那位老人因此减少了他全家的口粮,来满足猕猴们的欲望。但是不久,家里缺乏食物了,他将要限制猕猴们的食物,但又怕猕猴们生气不听从自己,就先欺骗猴子说:...
文言文
<
朝三暮四
>谁帮我
翻译
一下?
答:
猴子们听了,都认为早上怎么少了一个?于是一个个就开始吱吱大叫,而且还到处跳来跳去,好像非常不愿意似的。老人一看到这个情形,连忙改口说:“那么我早上给你们四颗,晚上再给你们三颗,这样该可以了吧?”猴子们听了,以为早上的粟子已经由三个变成四个,跟以前一样,就高兴地在地上翻滚起来。
文言文
《
朝三暮四
》
翻译
的今义和本义
答:
原文 宋有狙公者,爱狙,养之成群。能解狙之意,狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于己也,先诳之曰:“与若芧,
朝三
而
暮四
,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,
朝四
而
暮三
,足乎?”众狙皆伏而喜。诗文
翻译
宋国有一个很喜欢饲养猴子的...
文言文
《
朝三暮四
》
翻译
答:
原文 宋有狙公者,爱狙,养之成群。能解狙之意,狙亦得公之心。损其家口,充狙之欲。俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于己也,先诳之曰:“与若芧,
朝三
而
暮四
,足乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,
朝四
而
暮三
,足乎?”众狙皆伏而喜。注释:狙——音居(jū),猕猴,一...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文朝三暮四的译文
朝三暮四文言文翻译寓意
文言文朝三暮四答案
朝三暮四文言文的启示
三人成虎文言文翻译
枭逢鸠文言文翻译
王戎识李文言文翻译
名落孙山文言文翻译
守株待兔文言文翻译