44问答网
所有问题
当前搜索:
李清照词英译对比研究
李清照
声声慢多版本
英译
赏析
答:
3)徐译,相较而言,不免显得不够简短。译者另辟蹊径,将词诗歌化,但由于句子偏长,翻译得过于明白,失去了原词的意境。4)许译增加了主语,点明了寻觅之物是“what I miss”,似乎过于直白,少了原词的委婉朦胧之感。译者韵脚的选择十分用心,“miss”与汉语“觅&rdquo...
李清照
声声慢
英译
赏析
答:
李清照
声声慢
英译
赏析 《声声慢》是南宋著名女词人李清照的代表作之一,全词借描写残秋所见、所闻、所感,抒发作者因国破家亡、天涯沦落而产生的孤寂落寞、悲凉愁苦的心绪,具有浓厚的时代色彩。全词一字一泪风格深沉凝重,极富艺术感染力。下面是这首著名宋词的英译赏析,欢迎阅读! 《声声慢》 李清照 寻寻觅觅,冷冷清...
请帮忙找一下
李清照词
的英文翻译,多谢多谢!!
答:
李清照词
(中英对照的):)~~如梦令 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。(英文对照):Tune:"Like A Dream"--(Li Qing-zhao)Last night the wind was strong and rain was fine,Sound sleep did not dispel the taste of wine.I ask the m...
李清照
《如梦令.昨夜雨疏风骤》
英译
及注释
答:
如梦令·昨夜雨疏风骤 Like a Dream (Rumengling)——Last Night’s Light Rain and Strong Wind 中文|
李清照
(宋)(Li Qingzhao)
英译
|周柯楠 (Zhou Kenan)昨夜雨疏风骤,A light rain fell with the strong wind blowing last night 浓睡不消残酒。A good night's sleep failed to get ...
李清照
(如梦令)的翻译
答:
李清照词
(中英对照的):)~~如梦令 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。(英文对照):Tune:"Like A Dream"--(Li Qing-zhao)Last night the wind was strong and rain was fine,Sound sleep did not dispel the taste of wine.I ask the ...
念奴娇·萧条庭院宋
词英译
答:
庭院寂寥,微风斜掠,细雨如丝,门扉紧闭。新柳柔花,昭示着寒食节的临近。多变的天气,令人心情烦扰。诗篇已完成,酒醒后的闲适,别有一番滋味。天空中,雁阵渐行渐远,思念无处传达。楼阁之上,早春的寒意透过窗棂,四围皆是寂静。倚栏无绪,慵懒的身影映衬着冷寂。香烟袅袅,梦醒时分,孤寂难耐,...
汉语古诗
词英译
后,还会押韵吗
答:
汉语古诗
词英译
后,还会押韵 看
李清照
的词的翻译:寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。(李清照《声声慢》)许渊冲译:I look for what I miss;I know not what it is.I feel so sad, so drear;So lonely, without cheer.许大师在翻译时同样考虑到了押韵,对仗工整,保证了句子的平衡和美感。
李清照
如梦令
英译文
答:
Last night was windy with intermittent rain.I've slept sound;but the effects of drink remain.I ask how the flowers are of the curtain-drawer.She says,"Begonias are e'er as before.""Don't you recognize it for a fact at all:Now leaves should be large and flowers should be...
有谁能帮我找到
李清照
声声慢 许渊冲 与林雨堂
英译文
赏析
答:
李清照
在前期词作《如梦令·昨夜雨疏风骤》中也写到过为驱寒消愁曾饮酒之事,然而却是“浓睡不消残酒“。酒力显得那么大,让作者浓浓地睡了好长时间都没有消下去,这里的酒力之所以大,是因为作者此时没有什么切入肌骨的愁病,有的只是作为一个年青贵族女子的闲愁,闲愁不痛,所以才会有“浓睡不消残酒”之说。
文学与翻译目录
答:
诗经英、法
译研究
(1996年)陶诗英、法
译对比
(1995,1997年)滕王阁诗英译分析(1984年)白居易《长恨歌》英译探讨(1984年)李商隐诗英、法译(1997年)——结合钱钟书的翻译观点与诗学观唐宋词三百首英译研究(2002年)李璟词英译研究(1998年)李煜词英译(1998年)
李清照词英译
(1998年)巴尔扎克...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
李清照一剪梅英文翻译
李清照不同译本
李清照词两首原文翻译
诗词翻译英语李清照
唐诗宋词英译知网
诗词翻译器在线翻译
宋词英译
宋词的发展历程
李清照两首如梦令对比