44问答网
所有问题
当前搜索:
触龙说赵太后翻译简短
触龙说赵太后
全文
翻译
答:
翻译:
左师触龙对太后侍臣说,希望拜见太后。太后怒气冲冲地等着他
。触龙走入殿内就用快走的姿势慢慢地走着小步,到了太后面前道歉说:“老臣的脚有毛病,不能快走,很长时间没能来拜见您了。我私下原谅了自己,但是又怕太后的贵体有什么不适,所以想来看望您。”说:“我也是脚有毛病全靠坐车走动。
触龙说赵太后
原文家
翻译
答:
翻译:
赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国。赵太后向齐国求救。齐国说:"一定要用长安君来做人质,援兵才能派出
。"赵太后不肯答应,大臣们极力劝谏。太后明白地告诉左右近臣说:"有再说让长安君去做人质的人,我一定向他的脸上吐唾沫!" 左师触龙希望去见太后。太后气冲冲地等着他。触龙做出快步走的姿...
赵太后
新用事原文及
翻译
答:
译文:
赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国。赵太后向齐国求救。齐国说:“一定要用长安君来做人质,援兵才能派出
。”赵太后不答应,大臣们极力劝谏。太后明白地告诉身边的近臣说:“有再说让长安君去做人质的人,我一定朝他脸上吐唾沫!”左师触龙希望去见太后。太后气势汹汹地等着他。触龙缓慢的小步快跑,...
触龙说赵太后
全文
翻译
是什么?
答:
太后说
:"可以。年龄多大了?"
触龙说
:"十五岁了。虽然还小,希望趁我还没入土就托付给您。"太后说:"你们男人也疼爱小儿子吗?"触龙说:"比妇女还厉害。"太后笑着说:"妇女更厉害。"触龙回答说:"我私下认为,您疼爱燕后就超过了疼爱长安君。"太后说:"您错了!不像疼爱长安君那样厉害。"左师公说:"父母疼爱子女,就...
触龙说赵太后
原文与
译文
,触龙说赵太后原文与译文
答:
【翻译】:
赵太后刚刚执政,秦国加紧攻赵。赵国向齐国求救。齐国说:“一定要把长安君作为人质,才派兵
。”赵太后不肯答应,大臣们极力劝说,太后明白地对左右的人说:“有哪个再来说要长安君为人质的,我就要把唾沫吐在他的脸上。”左师官触希望进见太后,太后气冲冲地等着他。触来到宫中,慢慢地小跑着...
《
触龙说赵太后
》文言文
翻译
答:
《
触龙说赵太后
》选自西汉刘向所编著的《战国策》,是一篇说理及其透彻的文章。下面是我收集整理的《触龙说赵太后》文言文
翻译
,希望对您有所帮助! 《触龙说赵太后》原文 赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇...
赵策四(
触龙说赵太后
)·《战国策》原文
翻译
注释与鉴赏
答:
赵策四(
触龙说赵太后
) 《战国策》 赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐。齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。” 左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太...
文言文
太后
答:
1. 求触龙说赵太后文言文翻译
赵太后刚刚执政,秦国加紧攻赵
。赵国向齐国求救。齐国说:"一定要把长安君作为人质,才派兵。"赵太后不肯答应,大臣们极力劝说,太后明白地对左右的人说:"有哪个再来说要长安君为人质的,我就要把唾沫吐在他的脸上。"左师官触詟希望进见太后,太后气冲冲地等着他。触...
有复言令长安君为质者
翻译
触龙说赵太后
原文
答:
“有复言令长安君为质者”
翻译
:有再说让长安君去做人质的人。 “有复言令长安君为质者”出自《
触龙说赵太后
》,本文写的就是在强敌压境,赵太后又严历拒谏的危急形势下,触龙因势利导,以柔克刚,用“爱子则为之计深远”的道理,说服赵太后,让她的爱子出质于齐,换取救兵,解除国家危难的故事,歌颂了触龙以国家利益...
太后
之色少解
翻译
是什么?
答:
翻译
:"我(触龙)现在特别不想吃东西,自己却勉强走走,每天走上三四里,就慢慢地稍微增加点食欲,身上也比较舒适了。"
太后说
:"我做不到。"太后的怒色稍微消解了些。《
触龙说赵太后
》是《战国策》中的名篇。主要讲述了战国时期,秦国趁赵国政权交替之机,大举攻赵,并已占领赵国三座城市。赵国...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
触龙说赵太后全文翻译注释
触龙说赵太后字词翻译
触龙说赵太后窃的意思
战国策·触龙说赵太后翻译
文言文触龙说赵太后全文翻译
触龙说赵太后的译文
触龙说赵太后原文和翻译
烛龙说赵太后原文译文
触龙说赵太后重点句子翻译