44问答网
所有问题
当前搜索:
你厉害的文言文翻译
求一
文言文翻译
答:
原文应为:楚文王伐邓,使王子革、王子灵共捃菜,二子出采,见老丈人载畚,乞焉,不与,搏而夺之。王闻之,令皆拘二子,将杀之。大夫辞曰:“取畚信有罪,然杀之非其罪也,君若何杀之?”言卒,丈人造军而言曰:“邓为无道,故伐之,今君公之子搏而夺吾畚,无道甚于邓。”呼天而号,君闻之...
谔谔之士
文言文翻译
答:
3.
古文翻译
:一狐之腋 周舍是赵简子的臣子。(有一次),他在赵简子的门口站了三天三夜。赵简子派人问周舍:“你有什么要教导我?”周舍回答说:“我很想做一个行事正直、敢于直谏的人,能够经常拿着笔墨和木牍跟随在您的左右,看到您犯了过错就把它记下来。如果每天记录下来并且时刻提醒您改正,那么,一月下来就有...
年羹饶
文言文翻译
答:
侍女匆忙收拾,刘宽神情不变,缓缓地对侍女说:“汤烫伤你的手了吗?”他的性情气度如此温和慈爱。国内的人都称他是长者。 5. 明史 汤显祖传
文言文翻译
汤显祖,字若士,临川人。少善属文,有时名。张居正欲其子及第,罗海内名士以张之。闻显祖及沈懋学名,命诸子延致。显祖谢弗往,懋学遂与居正子嗣修偕及第。显祖...
文言文
游大字院记
翻译
六月之庚金伏火见
答:
1. 游大慧寺记
文言文翻译
游大慧寺记 【清】刘大櫆 【原文】 余客居京师无事,间从友人薄游京城之外,而环城之四野,往往有佛寺,宏阔壮丽,奇伟不可胜计。询之,皆阉人之葬地出。阉人既卜葬开此,乃更创立大寺于其旁,使浮屠者居之,以为其守冢之人。而其内又必请于中朝之贵人,自公辅以上有名当世者为文...
客套误事
文言文
全文
翻译
答:
3.
文言文翻译
《崔枢》 有个叫崔枢的人去汴梁考进士,同南方一商人住在一起达半年之久,两人成了好朋友。后来,这位商人得了重病,他对崔枢说:“这些天承蒙你照顾,没有把我当外人看待。我的病看来是治不好了,按我们家乡的风俗,人死了要土葬,希望你能帮我这个忙。”崔枢答就了他的请求。商人又说:“我有一颗...
2011高考重点
文言文
有哪些
答:
一、导入:
文言文翻译
即是一个高考的难点也是一个重点又是一个必考点。今天我们来系统的学习一下文言文语句的翻译。 二、文言文翻译的考点 (一)考点解读: 《考试大纲》强调:“
古文翻译
要求以直译为主,并保持语意通畅。要注意原文用词造句和表达方式的特点。” 1、积累性的:关键词语(重要实词、...
等你
的文言文翻译
是什么啊
答:
俟汝,俟君,也可作待汝,待君。“俟和待在先秦时期都有等待的意义。“等”和“候”作等待讲则是后起意义。汝字显得尊重一些,尔字常带有一定的随意性,可用于长辈对晚辈;或平辈之间很随便的称呼;或贬义,如:尔等鼠辈。参考资料:参考《古汉语常用字字典》商务印书馆出版 ...
关于叶良辰
的文言文
答:
“真爱粉”们还把叶良辰的经典语录
翻译
成了
古文
,以突显这位惊世骇俗的奇男子的满腹才华。(享受过古文殊荣的还有当年的陈冠希老师)“鄙人叶良辰也,汝等所为太甚。 汝若技痒,吾自奉陪。呵,汝当明之,辰未曾食言。 汝当祈不遇辰。聿本土以百种良策驱之。 汝等皆无计可施。辰甚好自恃者,汝等铭记,吾叶良辰。
蔡嶙不贪财
文言文
答:
蔡璘笑着说:“字据立在心中,不是立在纸上。你父亲很了解我(的为人),所以没有告诉你。”最后便用车子(把钱)运到(那人)家中。 2. 蔡磷坚还亡友财
的文言文翻译
及问题 原文: 蔡磷,字勉旃,吴县人。重诺责,敦风义。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,归之。愕然不受,曰:“嘻!无...
翻译
这句
文言文
答:
原文:“初,虞叔有玉,虞公求旃。弗献。既而悔之,曰:‘周谚有之:“匹夫无罪,怀璧其罪。”吾焉用此,其以贾害也?’乃献之。又求其宝剑。叔曰:‘是无厌也。无厌,将及我。’遂伐虞公。故虞公出奔共池。”
翻译
:开初,虞公的弟弟虞叔有宝玉,虞公向他求取。他不肯拿出来,不久又后悔...
棣栭〉
<涓婁竴椤
67
68
69
70
71
72
73
75
76
涓嬩竴椤
74
其他人还搜