44问答网
所有问题
当前搜索:
怎么骂人文言文翻译
笨人用
文言文怎么
说
答:
3. 我太笨,
如何
能聪明一点用
古文翻译
吾大愚,何以智?附:古文翻译技巧 一、录 “录”,就是把文言文句子中不必翻译的词抄录下来。 文言文中不必翻译的词大体分两类:一类是特殊名词,如:人名、地名、官名、年号、日期等;一类是与现代汉语意思相同不必翻译的词,如:山、石、高、远等。例句①:“元丰中,庆州界生...
大千世界无奇不有,特别是那种不要脸的人,这句话
翻译
成
文言文怎么
说
答:
大千世界无奇不有,特别是那种不要脸的人。
翻译
成正确的
文言文
是:莫不皆有大千,尤为不治心者。
急!!!~~~求
文言文翻译
答:
兴化郑板桥,名燮,乾隆间,掌管山东潍县。当时正值连年歉收,一斗粟米值一千钱,郑板桥大兴工役,招来远近的灾民,修城凿池,以做工生活代替赈灾。又劝县中大户,打开粮仓煮粥,轮流照顾工人们的生活。将有余粮的富人家的粮仓封掉,命令其将多余粮食平价卖出用于赈灾。有打官司的事情,就保护贫苦人而...
我
怎么
能跟你比
文言文翻译
答:
二、
文言文
中“缘”、“爱 ”就是“缘”、“爱” 文言文一般都是单音词,而现代汉语是双音的。 文言文的主要特点如下: 1.第一个“文”字,是美好的意思。“言”字,是写、表述、记载等的意思。“文言”两字,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”字,...
打别人无数个大嘴巴子的
文言文怎么翻译
?
答:
“打”文言词语可以用“掌”。“别人”文言中可以用“厥”。“无数个”文言就是“众”。“嘴巴”就是“腮”。这句话
翻译
成
文言文
可以是:掌厥腮众也。
《骂鸭》的
文言文翻译
答:
骂鸭
文言文翻译
如下:淄川县西白家庄的某人,偷邻居的一只鸭子煮着吃了。夜里,觉得全身发痒。天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。夜里,他梦见一个人告诉他说:“你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。”可是邻居家的...
文言文
骂蚊子
答:
那人问:“那该
怎么
用呢?”道士说:“你每天晚上先把蚊子(从蚊帐里)赶出去,然后在贴在蚊帐里面。” 4. 蚊对
文言文翻译
你要的句子:"天台生因为天气热而难受" 全文翻译: 天台生因为天气热而难受。晚上躺在细葛做的蚊帐里面,童子手里拿着大扇子在前面挥动,舒服极了,于是就睡着了。过了很久,童子也睡着了,...
马肝大毒
文言文翻译
答:
目录 马肝大毒 《马肝大毒》出自浮白斋主人《雅谑》,是一则笑话。作品名称 马肝大毒 作者 浮白斋主人 创作年代 明朝 作品出处 《雅谑》文学体裁
古文
快速 导航 注释
译文
作品原文 有客语马肝大毒,能杀人,故汉武帝云:“文成食马肝而死。”迂公适闻之,发笑曰:“客诳语耳。肝固在马腹中,马...
1.大惧,无术可医 2.骂之亦可警将来 求
翻译
答:
大惧,无术可医释义:一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。
骂
之亦可警将来释义:骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。出自:清蒲松龄《骂鸭》。原文如下:邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,葺生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。白话文:淄川县西白家庄的某人,偷...
文言文
骂鸭的
翻译
答:
翻译
:淄川城西白家庄的某人,偷邻居的一只鸭子煮着吃了。夜里,觉得全身发痒;天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。夜里,他梦见一个人告诉他说:“你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。”而邻居老人向来心慈仁善,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜