44问答网
所有问题
当前搜索:
望江南的译文
望江南
超然台作
的翻译
答:
寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。[注释]超然台:在密州(今山东省诸成市),苏轼修造。咨嗟:叹息。将:用。新火:古代清明前三天禁火,称寒食。寒食后所燃之火称新火。[
译文
]春色还没有衰老,微风徐徐吹来,杨柳在风中摇曳多姿。如果登上超然台展眼望去,...
望江南的
古诗和意思
答:
《
望江南
》的古诗原文和意思如下:一、古诗 《望江南·梳洗罢》唐-温庭筠 梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。二、
译文
梳洗完毕,独自一人登上望江楼,上千艘船过去了,所盼望的人却没有出现,映入眼帘的只有脉脉斜晖与悠悠江水。在失望中,怀着未了之情,凄楚柔肠寸断...
跪求《
望江南
》
译文
答:
温庭筠虽为并州人,但他同白居易、柳宗元等名诗人一样,一生绝大部分时间是在外地度过的。据考,温庭筠幼时已随家客游江淮,后定居于雩县(今陕西户县)郊野,靠近杜陵,所以他尝自称为杜陵游客。
望江南
:梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
翻译
:梳洗完毕,独自一人登上...
温庭筠《
望江南
》的原文内容是什么?
答:
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
译文
梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。注释⑴
望江南
:又名“梦江南”“忆江南”,...
李煜《
望江南
》“多少恨,昨夜梦魂中.”全诗
翻译
赏析
答:
多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙;花月正春风!
译文
:昨夜的梦里存有多少恨意! 梦中的景象,还像以前我还是故国君主时,常在上苑游玩,车子如流水穿过,马队像长龙一样川流不息。 正是百花烂漫的春天,还吹着融融的春风。评析]这首记梦小词,是李煜降宋被囚后的作品。抒写了...
望江南
李煜
的译文
注释 背景及赏析
答:
望江南
李煜 多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙,花月正春风。【作者简介】李煜,南唐后主,字重光。中主李璟之子。在位17年。降宋后,被太宗赵光义赐牵机药毒死。他是南唐最后一个皇帝,也是一个具有高度文化教养的文人。工书善画,洞晓音律,诗词文章无不擅长。他在我国文学...
望江南
苏轼注音版
答:
《
望江南
》苏轼注音版的内容是:一、注音版原文 《望江南·超然台作》chūn wèi lǎo,fēng xì liǔ xié xié。春未老,风细柳斜斜。shì shàng chāo rán tái shàng kàn,bàn háo chūn shuǐ yī chéng huā。yān yǔ àn qiān jiā。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗...
《
望江南
》(李煜)诗句
译文
赏析
答:
望江南
李煜 系列:关于伤怀的古诗词 望江南 多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙;花月正春风!
翻译
昨夜的梦里存有多少恨意! 梦中的景象,还像以前我还是故国君主时,常在上苑游玩, 车子如流水穿过,马队像长龙一样川流不息。 正是 百花烂漫的春天,还吹着融融的...
《
望江南
》(李煜)诗句
译文
赏析
答:
望江南
李煜 系列:关于伤怀的古诗词 望江南 多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙;花月正春风!
翻译
昨夜的梦里存有多少恨意! 梦中的景象,还像以前我还是故国君主时,常在上苑游玩, 车子如流水穿过,马队像长龙一样川流不息。 正是 百花烂漫的春...
望江南的译文
答:
词牌叫
望江南的
有很多,,不知您说的是哪首?温庭筠的望江南:梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
翻译
:梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。千帆过尽盼望的人都没有出现,太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
落日望江南
望江南这首诗是什么意思
望江南重九遇雨古诗翻译
望江南翻译实践报告
望江南净土词十二首译文
苏轼的望江南这首诗的诗意
苏轼的忆江南
望江南的诗意是什么
半壕春水一城花的翻译