44问答网
所有问题
当前搜索:
真可惜的英语短语
...a pity”都是表示“真遗憾,
可惜
”,那这两个
短语
有什么区别?
答:
要说区别,只能从中心词shame和pity说起了 shame n.羞愧, 羞耻, 惭愧;可耻的人[事]; 令人惋惜的事,来自【古】
英语
pity n.怜悯, 同情;
可惜的
事; 憾事 在表示真遗憾,可惜的时候,两个词义是一样的 只是:what a shame!多用于书面语 what a pity! 多用于口语 ...
真可惜
用
英语
怎么说?
答:
"
真可惜
"
的英文
可以翻译为 “What a pity” 或者 "What a shame",详细介绍如下:1.What a pity! 这是一种常用的表达方式,可以用来表示对某种事情或情况感到遗憾、惋惜或失望。例如:What a pity that you couldn’t come to the party last night!2.It’s a shame. 这也是一种常用的表达...
“
真可惜
”用
英语
怎么说?
答:
"
真可惜
"
的英文
可以翻译为 “What a pity” 或者 "What a shame",详细介绍如下:1.What a pity! 这是一种常用的表达方式,可以用来表示对某种事情或情况感到遗憾、惋惜或失望。例如:What a pity that you couldn’t come to the party last night!2.It’s a shame. 这也是一种常用的表达...
真可惜
用
英文
怎么翻译?
答:
"
真可惜
"
的英文
可以翻译为 “What a pity” 或者 "What a shame",详细介绍如下:1.What a pity! 这是一种常用的表达方式,可以用来表示对某种事情或情况感到遗憾、惋惜或失望。例如:What a pity that you couldn’t come to the party last night!2.It’s a shame. 这也是一种常用的表达...
真可惜的英文
答:
"
真可惜
"
的英文
可以翻译为 “What a pity” 或者 "What a shame",详细介绍如下:1.What a pity! 这是一种常用的表达方式,可以用来表示对某种事情或情况感到遗憾、惋惜或失望。例如:What a pity that you couldn’t come to the party last night!2.It’s a shame. 这也是一种常用的表达...
真可惜
用
英语
怎么说?
答:
"
真可惜
"
的英文
可以翻译为 “What a pity” 或者 "What a shame",详细介绍如下:1.What a pity! 这是一种常用的表达方式,可以用来表示对某种事情或情况感到遗憾、惋惜或失望。例如:What a pity that you couldn’t come to the party last night!2.It’s a shame. 这也是一种常用的表达...
太
可惜的英语
单词是什么(准确点)
答:
pity,这是可惜。句子是what a pity.意思是
真可惜
。希望楼主满意。谢谢采纳
可惜的的英语
翻译 可惜的用英语怎么说
答:
regrettable 英 [rɪˈgretəbl] 美 [rɪˈɡrɛtəbəl]adj. 令人遗憾的;
可惜的
;可悲的;抱歉的
"食之无味,弃之
可惜
”用
英语
怎么表达
答:
好可惜 what a drag 可惜;遗憾 too bad
可惜的
regrettable 可惜地 regrettably 可惜了 sean bean 太可惜 just too bad
真可惜
it was a shame; what a pity 真可惜! What a pity!耳食之谈 hear readily without comprehending what is heard; hearsay of no relia...
真可惜
你错过了这个机会翻译成
英语
怎么说
答:
What a pity that you missed the chance.
<涓婁竴椤
1
7
其他人还搜