44问答网
所有问题
当前搜索:
蒲松龄文言文狼
文言文狼
三则其一
答:
1. 《狼三则》(其一)
文言文
一.解释字:1.狼(乃)止:才 2.默(念)狼所欲肉者:想 3.示之(以)刃:给。 看二.解释句子:屠户没有办法,于是想狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。三.贪婪本性:既走,又从之. 悲剧结局原因:缘木求鱼,狼则罹之四.因为狼一直...
急!急!急!今天就要!改写
蒲松龄
的
文言文
《狼》
答:
“我是一头来自东北的狼……”我哼着小调,随着师兄踏上了第n次外出觅食的路。作为初来乍道的我,像模像样的跟在师兄的后面,到有一些n年后日本鬼子进村的味道。师兄突然停住了,我定睛一看,猎物来了!只见他四十上下的样子,肩上的担子一颠一颠,看样子是做生意的正要回家。欣喜若狂的我激动...
蒲松龄
《狼》问题四个
答:
解答:1) 骨已尽矣 而两
狼
之并驱如故有什么作用?答:说明了狼的贪婪的性情,也说明了屠夫面对狼这样凶残的动物存有幻想.2)简练的语言概括狼和屠户的特点.答:狼:贪婪,狡黠,团结(在"乃悟前狼假寐,盖以诱敌"可以看出)凶残.屠夫:勇敢,机智.(在文中一开始,屠夫对狼存有幻想,最后弛担持刀,敢于斗争...
文言文狼
的题目作用
答:
1.
文言文 狼
的题目 从前,有个屠夫卖肉回来,天色已经晚了。就在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠夫带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀在狼的面前晃了晃,想把狼吓跑。狼看见了屠刀,一开始被吓了一下,往后退了几步,可是等到屠夫转...
狼
文言文
实词
答:
(指狼)。 ②场主积薪其中。 (指打麦场)。 ③屠乃奔倚其下。 (指柴草堆)。 ④一狼洞其中。 (指柴草堆)。 ⑤意将隧人以攻其后也。 (指屠户)。 ③屠自后断其股。 (指狼)。 我只知道这个= =。 5.
文言文狼
重点字词的翻译 一、
蒲松龄
《狼》中重点字词翻译: 1、词语和句子: 1)屠:宰杀牲畜。
和清
蒲松龄
写的
文言文狼
相近的文言文还有哪些?
答:
类似
蒲松龄
《聊斋志异 狼三则》的
文言文
,还有《中山狼传》《狼子野心》等等。狼
我想背
蒲松龄
的
文言文 狼
,怎么才能快速背下来,明天即要默写,我背不...
答:
一段一段地背,先理解全文意思,一段读三遍默一遍再对照文章,两三段合并再默写,最多一个小时就可以搞定
二班
蒲松龄文言文
答案
答:
4.
蒲松龄
的
文言文
《狼》其二 这是清代著名作家蒲松龄《聊斋志异》中的故事。 和柳宗元一样,他把古代汉语的精炼发挥到了极致。古代汉语之所以简洁,有一个原因,就是句法比较简明。 句子大多是简单句,句子之间的逻辑因果和时间空间的承接都是省略了的。把复杂的过程、其间的因果、前后的联系,放在叙述的空白里,是文言...
蒲松龄
的《口技》的翻译
答:
狼蒲松龄
口技蒲松龄的了了 其他类似问题 2011-04-29 《口技》蒲松龄翻译及原文 1872 2013-07-13 《口技》
蒲松龄文言文
的翻译 2 2009-05-23 蒲松龄 口技 翻译。 252 2008-12-05 口技(蒲松龄)的翻译 109 2008-01-17 蒲松龄《口技》译文 220 2012-12-09 蒲松龄的《口技》全文翻译 19 2015-06-22...
狼
蒲松龄
的
文言文
三篇的翻译
答:
“其一/犬坐于前”中“犬”为“像狗一样”,作状语,非主语,准确翻译为“其中一条狼像狗一样蹲坐在前面”,所以节奏划分对于理解本文至关重要。如若节奏划分错误,则会产生误解,认为“其中一条狗对坐在前方”。简而言之,学习
文言
第一步应为节奏朗读,以初步感悟文意。编辑本段其三 原文 一屠暮...
棣栭〉
<涓婁竴椤
9
10
11
12
14
15
16
17
18
涓嬩竴椤
灏鹃〉
13
其他人还搜