44问答网
所有问题
当前搜索:
蒲松龄狼的翻译
急求《狼三则》(其三和其—,一)
蒲松龄的
注释、
翻译
。
答:
翻译
:有一个屠户,傍晚走在路上,被狼紧紧地追赶着。路旁有个农民留下的草棚,他就跑进去趴在里面。凶恶的狼从苫房的草帘中伸进一只爪子,于是屠户急忙捉住狼爪,不让它离开。但是没有想到办法可以杀死它,只有一把不满一寸长的小刀,就用它割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。(屠户)...
蒲松龄
写了几则《狼》分别求
翻译
答:
遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽(拂晓)往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡(疑虑徘徊)近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直(价值)十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹(遭遇)之,是可笑也。第一则
翻译
:...
蒲松龄的
《狼》
翻译
,1句原文,1句翻译
答:
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
翻译
:一个...
蒲松龄的
《狼》
的翻译
???
视频时间 05:00
狼蒲松龄
原文
翻译
答:
屠夫从
狼的
后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
蒲松龄
评价 清顺治十五年(1658年),蒲松龄初应童子试,即以县、府、道三试第一补博士...
《狼》
的翻译
是什么?七年级语文书上的
答:
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧(suì)入以攻其后也。身已半入,止露尻(kāo)尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠(xiá)矣,而顷(qǐng)刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 教案 学习目标: 一、掌握
蒲松龄
和《聊斋志异》的文学常识。 二、背诵
翻译
全文,掌握重点文言...
帮我用简介的白话文(口头语)
翻译蒲松龄
的《狼》?
答:
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到
狼的
攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不...
蒲松龄的狼
三则
翻译
答:
蒲松龄的狼
三则
翻译
如下:原文有屠人货①肉归,日已暮。歘②一狼来,瞰③担中肉,似甚垂涎;步亦步,尾行数里。屠惧,示之以刃,(狼)少却④;及走,(狼)又从之。屠无计,默念狼所欲⑤者肉。不如姑悬诸树而(明)早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示⑥以空担。狼乃止。屠归。昧爽。⑦往...
蒲松龄
《狼》
的翻译
答:
清代小说家
蒲松龄
创作的文言短篇小说《狼》原文如下:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担...
蒲松龄
《狼三则》
翻译
答:
狼的翻译 蒲松龄的狼三则 狼三则其一翻译 穿井得一人文言文翻译 杞人忧天文言文翻译 狼三则其三 狼 蒲松龄 其他类似问题 2014-12-23 蒲松龄的《狼三则》第一则的翻译 30 2016-01-25 狼三则原文及翻译 67 2009-06-16
蒲松龄 狼三则的翻译
890 2015-05-29 文言文《狼三则》第三则的翻译 277...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜