44问答网
所有问题
请教日语翻译。以前我从来没这样想过怎么说?
这句为什么不对呢
こういう考えたことがありませんでした。
举报该问题
推荐答案 推荐于2018-05-14
因为こういう是修饰名词的 不能接考えたこと
以前はこういう考え方がありませんでした 这样就行了 以前从来没有这种想法
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/333RZK6GG.html
其他回答
第1个回答 2013-06-02
过去式出现了两次 按照语法た形+ことがありませ/あります。就是表示着曾经有过这样的经历 曾发生过这样的事情,这么一个概念。 所以ありませんでした换成ありません这句子变对了
追问
谢谢了!
第2个回答 2013-06-02
こういう+名词
こういう是连体形,这种,这样。相当于(このような。こんな。)
例句:こういうこと。/这种事。
以前我从来没这样想过,可以翻译为: こういう风に考えたことがありません。
追问
谢谢了。
第3个回答 2013-06-02
今までこういう考えが全然ありません。
まだ一度もこう考えたことがありません。
追问
谢谢了!
第4个回答 2013-06-02
こんなこと、全然考えたことないです。
追问
谢谢了!
相似回答
请教日语怎么说
“我
之前没
有
想过
这个问题,你谈到这个事情,我才想到的...
答:
因为是过去时,所以是“
思いついた
”
我以前记得的,现在忘了
。 这句过
翻译
成
日语怎么说
啊
答:
私が
以前
に覚えた、今は忘れた。
请问。
日语翻译
。以下这段话,是啥意思呢?
答:
我试着
翻译
一下的说。如果有错误的地方,请各位
日语
高手指点。爱是什么呢?现在的我很想知道。在这个世界上,真的有爱吗?这种事一次
都没有
考虑过。最爱的女人被我默默的爱着。直到最后我都相信她(原话是那家伙,我觉得还是翻译成她比较好一些,说一个女生是那家伙,感觉怪怪的)。
以前
,她可能是...
请问,能帮我用简单的
日语翻译
一下下面一段话吗?谢谢你,麻烦了。
答:
全身正気に私のバイトのバーは、何杯ウイスキーが入るかもしれないくじけそうになって、愚痴をこぼしてい生活、家庭、文句神様の不公平
。私は无名で色々彼らの酒は、毒あるいは解毒剤。想像しながら昼间来る时彼らはなるやさしいが谨厳で、まるでなかったここまで来た。私は平凡は...
大家正在搜
我爱你日语怎么说翻译
日语英语怎么说
日语你好怎么说读出来
日语我爱你怎么说发音
日语我怎么说
想当日语翻译需要什么
我想翻译日语
想去日语怎么说
不想日语怎么说
相关问题
请教日语怎么说“我之前没有想过这个问题,你谈到这个事情,我才...
从前 日语怎么说?
“……之后,渐渐了解到自己以前从没想过的事情。”地道的日语应...
我从来没有忘记过的日语怎么说
日语翻译 “不想活了” 怎么说
日语翻译 谁想要 日语 说
我没过去用日语怎么说
日语翻译:没有后悔过