书犬马事的文言文翻译?

如题所述

书犬马事
欧阳公在翰林时,常与同院出游。有奔马毙犬,公曰:"试书其一事。"一曰:"有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之。"一曰:"有马逸于街衢,卧犬遭之而毙。"公曰:"使之修史,万卷未已也。"曰:"内翰云何?"公曰:"逸马杀犬于道。"相与一笑。

译文

欧阳公在翰林院时,常和他同在翰林院供职的人一起游玩。有一匹奔驰的马踩死了一条狗,欧阳修说:"试着记录这件事。"一位说:"有狗躺在大道,奔驰的马踩死了狗。"另一位说:"有马奔驰在大道,躺着的狗遇到它被踩死了。"欧阳修说:"让你们编写史书,一万卷也不够。"(众人)说:"你怎么写?"欧阳修说:"奔驰的马在大道上杀死了一条狗。"(众人)一同笑了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-22
[译文]欧阳公在翰林院时,常和他同在翰林院供职的人一起游玩。有一匹奔驰的马踩死了一条狗,欧阳修说:"试着记录这件事。"一位说:"有狗躺在大道,奔驰的马踩死了狗。"另一位说:"有马奔驰在大道,躺着的狗遇到它被踩死了。"欧阳修说:"让你们编写史书,一万卷也不够。"(众人)说:"你怎么写?"欧阳修说:"奔驰的马在大道杀死了一条狗。"(众人)一同笑了。
第2个回答  2019-12-22
简介:欧阳公在翰林时,常与同院出游。有奔马毙犬,公曰:"试书其一事。"一曰:"有犬卧于通衢,逸马蹄而杀之。"一曰:"有...
第3个回答  2019-11-22
与朱元思书
吴均
风烟\俱净,天山\共色。从流飘荡,任意东西。自\富阳至桐庐\一百许里,奇山异水,天下\独绝。
水皆\缥碧,千丈\见底。游鱼\细石,直视\无碍。急湍\甚箭,猛浪\若奔。
夹岸\高山,皆生\寒树,负势\竞上,互相\轩邈,争高\直指,千百\成峰。泉水\激石,泠泠\作响;好鸟\相鸣,嘤嘤\成韵。蝉\则千转不穷,猿\则百叫无绝。鸢飞\戾天者,望峰\息心;经纶\世务者,窥谷\忘反。横柯\上蔽,在昼\犹昏;疏条\交映,有时\见日。
相似回答