「思い出す」和「思い付く」有什么不同?

「思い出す」と「思い付く」の违うところは何ですか

思い出す [おもいだす]
想起,想出,忆起,记起,对过去的事情或是已经遗忘的事情的记忆被唤起。

むかしを思い出す。 想起往事,回忆往事

思い付く [おもいつく]
想出,想起,想到
(忽然)想出xiǎngchū,想起xiǎngqǐ,想到xiǎngdào.
新しい考えを思いついた/想到了一个新的主意zhǔyi.
なにか思いついたことがあったらおっしゃってください/您如果┏想到了什么〔有什么意见〕请谈出来.

参考资料:http://dict.hjenglish.com/jp/w/%u601D%u3044%u4ED8%u304F+&type=jc

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-05-09
思い出す:记起、回忆起
想到以前的事或以前想过的事
想起已经遗忘的事
recall
思いつく:忽然想出、想起
回想起、回忆起过去的事
相似回答