まずは、一度こちらで拝见し、不明点などございましたらご连络をさせていただきます。
=首先,我这儿先拜读(看)一下,如果有不明白的地方了,再让我和您取得联系
回复:了解、何かあれば远虑なく随时にご连络戴ければ幸甚です。
今後とも宜しく御愿いいたします。
= 了解,如果有什么的话,请不要顾虑任何时候如果能够得到您的联络都将非常荣幸。
今后也请多多关照。
这样回答就好了,对待日本人一定的礼貌是要有的,但是不需要太过于卑躬屈膝。
以上
追问我是甲方对面是乙方,我怎么回答会比较好点,有点甲方的样子。。。
追答甲方的话要小“拿”一点,但是礼貌还是要有。我的回答这样的话完全么有问题的,如果不愿意的话今後とも宜しく御愿いいたします这句不写也么有问题。
以上,谢谢采纳。