这是信用证上货物保险那一段,看得不是很明白,有没有专业点的朋友帮忙翻译一下。放入英文合同又如何写?

ISSUED OR ENDORSED TO THE ORDER OF YAPI ve KREDI BANKASI A.S.
FOR THE CIF INVOICE VALUE PLUS 10 PERCENT COVERING ALL RISKS,
INSTITUTE CARGO CLAUSES (A) WAR RISKS INSTITUTE WAR CLAUSES
(CARGO) S.R. AND C.C. AND N.D. AND T.P. FROM WAREHOUSE TO
WAREHOUSE INDICATING CLAIMS PAYABLE IN ISTANBUL IN THE
CURRENCY OF THE CREDIT AND IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE
AND SHOWING THE PREMIUM PAID.

ISSUED OR ENDORSED TO THE ORDER OF YAPI ve KREDI BANKASI A.S.
——被保险人写 YAPI ve KREDI BANKASI A.S.或者背书给 YAPI ve KREDI BANKASI A.S.
FOR THE CIF INVOICE VALUE PLUS 10 PERCENT
——按照发票金额的1.1倍投保
COVERING ALL RISKS, INSTITUTE CARGO CLAUSES (A) WAR RISKS INSTITUTE WAR CLAUSES (CARGO) S.R. AND C.C. AND N.D. AND T.P. FROM WAREHOUSE TO WAREHOUSE
——一切险加战争加罢工并且仓至仓,这段直接让保险公司写在保单上就行了。
INDICATING CLAIMS PAYABLE IN ISTANBUL IN THE CURRENCY OF THE CREDIT
——这个就不用翻译了吧,写明赔付地,币种同信用证
AND IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE
——不能有免赔
AND SHOWING THE PREMIUM PAID.
——直接写在货描下方或者保险人给你处理,显示PREMIUM PAID
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-03-09
签发或签注TO THE ORDER作者:YAPI的已经KREDI BANKASI,是以发票的CIF VALUE PLUS10%的一切险,协会货物保险条款(A)战争险协会战争险,SR与C.C.未检出和T.P.指示赔付货币的信用,不论在伊斯坦布尔的百分比,并显示所支付的溢价从仓库到仓库。
第2个回答  2013-03-11
我不知道
我不知道我不知道我不知道
相似回答