《微雨夜行》全诗的读音是什么?

如题所述

现代汉语拼音注音:

《wēi yǔ yè háng 》táng dài :bái jū yì   

《微雨夜行》唐代:白居易  

mò mò qiū yún qǐ ,  

漠漠秋云起,

shāo shāo yè hán shēnɡ 。  

稍稍夜寒生。

dàn jué yī shɑnɡ shī ,  

但觉衣裳湿,

wú diǎn yì wú shēnɡ 。   

无点亦无声。

释义:

秋天阴云密布,夜晚略微感到寒气。

只觉得衣裳潮湿,没有雨点也没有风声。


扩展资料:

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。

这是白居易的一首描写夜雨的诗。前两句从视觉和听觉角度写秋夜给人的寒意,后两句以“衣裳湿”,却听不到雨来来写秋雨的细密。

此诗创作背景不可得知,不知因何事,作者独行于秋夜秋雨之中。“漠漠秋云起,稍稍夜寒生”两句写秋雨将至的所见所感。秋云密布,天色已晚,一阵寒气袭来,让人略感到寒冷。“秋云”是秋雨形成的必要条件,而“夜寒”则是秋雨给人带来的直观感受,但作者并没有点出雨字。

参考资料来源:百度百科——微雨夜行

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-11-10

《微雨夜行》唐 白居易  

mò mò qiū yún qǐ ,  

漠 漠 秋  云  起 ,  

shāo shāo yè hán shēnɡ 。  

稍   稍   夜 寒  生    。  

dàn jué yī shɑnɡ shī ,  

但  觉   衣 裳    湿  ,  

wú diǎn yì wú shēnɡ 。   

无 点   亦 无 声    。   

【译文】:

秋天阴云密布,夜晚略微感到寒气。只觉得衣裳潮湿,没有雨点也没有风声。

本回答被网友采纳
第2个回答  2020-05-06
2134564546464