nba球队和队员名字翻译(广东话)

如题

第1个回答  2013-07-13
NBA球员香港别名考究
年纪越大,就越爱回忆,一堆老广东球迷聚在一起,不免要怀念下当年看球的黄金岁月——其中,少不了的,是怀念香港亚视的两位主持:张丕德和徐家诺。
两个人到底有多好,咱就不夸了,我们来回顾下当年亚视给球员起的一些“花名”。
这些诨号不来自美国,而是产自地道的香港。不知大家当年没没看过亚视一个很黄很暴力的节目---周末摔跤大狂热,里面充斥着港漫风格的nickman:魔蝎,火云邪神,鬼面人还有女人汤圆。 同样地,Peter们给NBA球员起的花名也如出一辙,再加上香港的翻译,别有味道。大家不妨猜猜,这些是谁.
小飞侠米高佐敦
这个不说了,帮主大人。问题是当时大家不是叫他“飞人”而是叫“小飞侠”,真的是peter pan的缘故?
二哥帕宾
Pippen这个名字很形象了,还有帮派味道。
小虫洛文
不直到为什么大虫到香港就变小虫了,不过貌似有时候还是叫他大虫。
澳洲牛郎利
有时候,会直接叫澳洲肥牛……公牛当家中锋。
加拿大牛威灵顿
公牛替补中锋,又一头牛
克罗地亚王子古高
库科奇是也。
雷震子马杰尔
太阳三分射手丹 马耶尔是也。每当看到Agent 0三分开外拔起就射,我都会不由自主想到雷震子。至于为什么叫这个名字……我真的记不得了
入樽圣手金保
其实是shawn kemp,比起雨人,这个名字更加市井,确实有港片译名的味道。
大口仔彼顿
Gary payton。Trash talk太多之缘故。
座地炮帕坚斯
当年Sonics打入final的功臣之一,乔丹大学校友Sam Perkins。他的特色就是左手侧身把球扔进篮框。简单点说就是肥胖不跳版的Michael redd跳投。
董事长屋利
90年代之前NBA球员对着装还没那么讲究,唯独纽约的奥克利坚持每天西装,讲究得不得了,所以亚视就给他安了这么一个名号。好玩的事他打球风格根本和这个名字相反。
泥水佬美臣

安东尼梅森,最全能的前锋。不过鉴于一身粗壮的肌肉和彪悍的球风,得到了一个泥水工人的光荣称号。

免族人甘比

坎比了很明显,不过这里亚视玩了玩文字游戏。

牙擦苏米拿

烈治米拿!雷吉米勒!Reggie Miller!这个人的名字无论怎么翻都很有气势!牙擦苏这个名字出自黄飞鸿,是他的一个徒弟,出名多话说……

荷兰长人史密夫

Rick Smith.

矮脚虎贝斯。

Pacers的工兵型后卫Travis Best…此处很明显拿人家身体缺陷开玩笑。

铁金刚奥尼尔

只有亚视这么叫,不过可能先入为主,我喜欢这个多于大鲨鱼。

高比仔

我到现在还这么叫Kobe,事实我们身边的人都这么叫,谁叫他入行早。

狐狸霍斯

Rick fox。

死光枪汉拿锡

又一个彪悍的名字。其实是爵士的射手霍纳塞克。记得他罚球时摸三下脸嘛?什么意思还记得吗??

废柴奥斯塔治

奥斯特塔格。主持人一再强调这个名字只是因为他曾经在一电影里演过一个一事无成的角色,和他篮球能力无关。这是我们最受欢迎的名字之一。

大猫卡亚

角色球员,但因为随爵士打了2年决赛也混了个眼熟——比赛带墨镜你装不装啊!

魔鬼山希尔

Grant Hill

大龙山希尔

肯定有人说这他妈是谁。其实是泰龙希尔,球风和Grant Hill基本相反,以硬朗的防守著名。

Penny仔

记得,不要忘记“仔”字,这是精髓。

鬼见愁莫宁

多么彪悍,多么港漫的名字!!!!!

怪物马斯宾
这个貌似通用
神奇小子奇特
没错Jason kidd的香港译名就叫奇特……
梦中人奥拉祖云
奥拉朱旺……这个名字会不会很有诗意?
小偷卡斯素
卡塞尔。那时候,外星人的爱称只属于范艾克赛尔,刚入行的卡塞尔只能靠一边。
大手王科比
有同学肯定说怎么有科比?其实香港译名中科比=索普。这里说的是火箭当年夺冠功臣索普,手真XX大,经常单手拿球晃悠。
情绪波麦基
Aaron Mckie,76人的starter.至于为什么叫这个名字,不得而知。字面理解就是他打球情绪剥夺很大……大家请补充
茅王佳格
AI的保护使者之一佳格尔,相入其名。其实真的打起来,还好。
橡胶人奥蒙
Augmon…老鹰队。新一代橡胶人是懒得理。
穿云箭安治安吉经理。当年的三分不是开玩笑,,这个名字也很猛。
无法无天欧罗
老outlaw,也是带眼镜打球,工兵一个。
大乡里里维斯
这个灰熊队的大胖子,其实一辈子就闪光了一场球,不过也够了。本回答被网友采纳
相似回答