叶公好龙小古文注音及译文?

如题所述

《叶公好龙》

西汉 刘向

注音原文:

叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。

叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。

yè gōng zǐ gāo hǎo lóng , gōu yǐ xiě lóng , záo yǐ xiě lóng , wū shì diāo wén yǐ xiě lóng 。 yú shì tiān lóng wén ér xià zhī , kuī tóu yú yǒu, shī wěi yú táng 。 

yè gōng jiàn zhī , qì ér hái zǒu , shī qí hún pò , wǔ sè wú zhǔ 。 shì yè gōng fēi hǎo lóng yě , hǎo fū sì lóng ér fēi lóng zhě yě 。

译文:

叶公喜欢龙,衣带、酒器上都刻着龙,居室里雕镂装饰的也是龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里,龙头搭在窗台上探望,龙尾伸到了厅堂里。

叶公一看是真龙,转身就跑,吓得他像失了魂似得,惊恐万状,不能控制自己。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙而不是龙的东西罢了。

扩展资料:

叶公好龙,意思是比喻口头上说爱好某事物,实际上并不真爱好,出自《新序·杂事五》。

这个故事,用很生动的比喻,辛辣地讽刺了叶公式的人物,深刻地揭露了他们只唱高调、不务实际的坏思想、坏作风。通过这个故事,我们要丢弃“理论脱离实际”的坏思想、坏作风,树立实事求是的好思想、好作风。同时也讽刺了名不副实、表里不一的人。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答