①恐れ入りますが、ちょっと
名刺をご交换していただきたいですが、よろしゅうでございますでしょうか。一般情况下,若是商业往来的话日本人会在初次见面时交换名片,若对方没有主动交换名片的意思那你就可以这样表达。
②失礼ですが、名刺をしていただきませんでしょうか。
这句就是直接向别人索要。一般初次见面向对方索要名片而不递交自己名片的话是很失礼的,所以要是初次见面的话可以用①,是最恰当不过了。若你自己没有名片的话也必须向对方说明,但切记要将自己的姓名、职位、联系方式等以手写简易明片递给对方,这样会比较有礼貌。