模仿韩国人说「思密达」会不会让韩国人不高兴?

如题所述

首先解释一下“思密达”“思密达(敬语)” 是韩语的语气组词的一种,不能单独使用。一定跟动词结合使用。一般对长辈,或者跟陌生人说话时可以用思密达。所以日常生活当中比较少见。

韩语的动词是(名词、动词 + 做)的结构,汉语的动词是(动词),所以在每个文章里一定需要这样的韩语语气助词。这里都不容易找到韩语和汉语中的对应的地方,我也不容易解释。

其实发音也有差异,不过正确的发音用拼音来不容易标记。一般对长辈,或者跟陌生人说话时可以用思密达。所以日常生活当中比较少见。我跟爸爸说敬语,不过我不用思密达,我用“哟”。思密达算是A级敬语。啊? 对!韩国男人去当兵的时候说话都需要用“思密达”。他们那不能用“哟”。军队是很重视上下关系的地方。另一个情况是在公司向上司说话,一定需要A级B级敬语。

我还记得第一次听到“思密达”的那天,几个朋友一起看电视时,看到在电视上播的韩国电视剧,一个中国弟弟跟我说“思密达思密达”。我跟他的关系本来很好,所以没感到什么不快乐。可是真的第一次听到的时候,有点怀疑他是不是在调侃我呀!!!

第一次看这个词的时候,我在词典里查不出来这个词,然后念念好几次后才发现韩语里的“思密达”。还有几个中国网友在我的回答上留过“思密达”,然后自己慢慢猜出来这并不是不好的意思,不是欺负韩国人的意思,反而他们都在欢迎我。我觉得他们对韩国非常感兴趣,所以才知道这些说法。

我个人认为“思密达”就是中国同学们模仿韩剧里的韩国人的书法,然后为了表示对韩国人和韩国文化感兴趣,就创作了新的词汇。

总之,我们要宽容的接纳这个世界,语言只是一种交流工具,是人们交流的载体,当我们认识到它的本质时,就不会对形式上那么介意了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-03-21

首先可以肯定你是一个非常有礼貌且尊重别人的孩子,总是考虑别人会不会很高兴,或者会不会对你产生厌倦,其实并没有你想象中的那么可怕,换位思考一下吧,不知道你们身边有没有外国朋友,外国有人在学习汉语的过程中,也会模仿我们的口头禅或者是时下流行的用语,在我看来并没有因此去讨厌他们,反而觉得是一件非常有意思的事情。而且说明了他们对我们的文化,以及我们的生活很感兴趣,想要学习们的日常生活,并融入到我们的生活中来。


我经常在玩一些有国际友人的游戏,在亚洲区的服务器里经常能碰到韩国人,有的时候也会可以的卖弄自己的一点点韩语,而他们也会对我说一些他们所知道的汉语,我觉得这是一个增进交流感情的机会。有的时候打的着急了我也会说出一句阿西吧,他们很感兴趣我是怎么知道的,也许这就是全世界一样的地方吧,学一个语言第一个学会的总是脏话。


还记得前一阵在网上广泛传播的一段外国女主播学中国画的视频吗?你看了那个视频相信你也会捧腹大笑的,而不是觉的这个女主播的行为有什么不妥当,说明了他对我们的文化感兴趣,我们的文化有影响力。


所以你在模仿韩国人说话的时候带上思密达,大家只是觉得你起码了解他们韩国的日常生活以及日常用语,这让你们的交往也产生了便利。

第2个回答  2018-03-21

我在韩国留学,家人朋友也经常问我这个问题,包括“思密达”是个什么意思?大概很多国人对思密达的印象停留在韩国领导人讲演,或者朝鲜主播抑扬顿挫的播报,以及韩剧女主声泪俱下地哭诉的时候吧?

是的,这就是答案啊,思密达就是这么用的,思密达是朝鲜语陈述句里用的,是一种敬语,而且是最高形式的敬语,所以知道为什么总是在一些正式场合听见了吧?尽管这个词没有实际意义,只是一个后缀一样的语气词,比如文言文中的“之乎者也”等,但是为了表达敬意又是非用不可的。用了思密达的句子,给人一种正式的感觉,意味着这句话很重要,要注意仔细听好了。

虽然这是最高敬语,给人很严肃的感觉,但实际上日常也会用到的,而且用到的情况还比较多,比如陌生人见面,或者两者不是非常熟悉,或者有一个非常尊重的长辈来了,跟他们见面行礼打招呼的时候,问候句子里通常会加上思密达这个词。

至于韩国人听到我们说这个词会不会生气,为什么要生气呢?这是敬语啊,而且最高敬语,并不是带有侮辱性词,根本没理由生气嘛。有时候可能觉得你在取笑他们吧,这就是个人性格问题了,毕竟敏感的人无处不在,用敬语也能听出取笑的意味来。毫无疑问,如果同你关系比较好且性格也很好的韩国人应该是不会在意这一点的。

相似回答