不好意思,刚才未能接你电话,我和我妈妈有点事情要办,晚点给你电话,(日文翻译)

如题所述

ごめん、さっき电话に出れなくて。ちょっと今、母と用事があるから、あとで电话するね。

↑ 和朋友以及关系比较近的人.

さっきの电话に出れなくて、すみませんでした。母と少し用事ができてしまったので、その後、缲り返し连络しますね。
↑上司或者同事
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-05-09
ごめん、さっき电话に出れなくて。ちょっと今、母と用事があるから、あとで电话するね。
第2个回答  2013-05-09
さっきの电话に出れなくて、すみませんでした。母と少し用事ができてしまったので、その後、缲り返し连络しますね。
第3个回答  2013-05-09
申し訳ありませんが、あなたと一绪にするだけでできない、私とやるべきことだった私の母は、、後半にあなたを呼び出すことができ
第4个回答  2013-05-09
あなたと一绪にして申し訳ありません、ただできない、私とあなたを呼び出すことが後半に行うためのものだった私の母、、、(日本语訳)
第5个回答  2013-05-09
恐れ入りますが、いままで迎えに电话をかけ、できなかった私とお母さんはちょっとな用事が、遅めのあなたに电话をして、
相似回答