双认证有什么意义?是两国认证公证书的公证及翻译的准确性吗?

我是要办理赴西班牙签证,需要办理我国外交部及西班牙驻上海领事馆的双认证.我在昨天从公证处里拿回公证书,发现有一处翻译有误,现退回重做了.
双认证有什么意义?
是两国认证公证书的公证及翻译的准确性吗?
如果发现公证书翻译有误,在双认证时就会被退回来重做吗?
我也知道译文准确更好,但是译文准确度也不是我能掌握的,是公证处委托翻译公司翻译的.毕竟我也不是专业翻译,哪能找得出所有的错误!所以这真是件头疼的事,这种低级错误的现象竟然发生在我身上!

双认证比较复杂。一般在公证处的时候你递交材料的时候你叫告诉他你要出双认证,然后他会告诉你步骤。公证书拿到手后要求公证处出认证的介绍信才能到外办去做认证。单双认证的做法你在公证处问清楚。公证后认证一般领事官对你的材料缺乏信任度但是又免去调查,让你去做认证。。公证书的翻译必须做到准确,做认证的时候不会看那么仔细,但是公证的会看的很仔细。准确点也签的快点,对你没坏处的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-10-11
所谓“双认证”是指我国内地有关机构出具的涉外公证书或其他证明文书在送国外使用前,办理好我国外交部领事司或其委托的地方外办的领事认证后,还需按文书使用国要求办理该国驻华使领馆的领事认证,方可被文书使用国接受。
第2个回答  2019-06-18
国内文书在西班牙使用,经过西班牙驻中国使馆认证后,在西班牙使用才具备真实的域外法律效力,认证时间为15个工作日左右。
相似回答