古诗《清明》改编成的剧本

急求一篇关于古诗《清明》所改编成的剧本(要求字数不要太多,大概200字左右)

【清明时节】(雨纷纷)
(路上)
行人【悲伤的】;当年多挨贫困苦,好不容易有好生活,妻子却去了,就算金银车马又有何用。【隐隐有牧笛声传来】杜牧持酒上,【口中道】落魄江湖载酒行,楚腰轻细掌中轻,春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。行人【迎上前道】先生好雅兴,为何口中诗歌却仿佛我与妻子相见时的情景,如今多少红粉佳丽原来不如糟糠之妻,先生可是来上坟的杜牧【胡乱道】我是来葬过去的。行人【惊道】先生何意杜牧【悲伤的】你与妻子真心相爱有一段美好时光,而我年轻之时多于红颜相处,却没一个真心待我的,如今还是孤独一人,现在我就葬了这荒唐的过去去寻世间的真爱情吧,你曾有娇妻好福气啊【牧童上】【牧笛近声音渐大】唱;世界微尘里,吾宁爱与恨杜牧与行人【惊讶的】杜牧上前问【这句话大有深意,好像李商隐先生的文笔你如何知道】牧童答【不识李什么的,在前面一酒馆曾听人唱起】杜牧【低头思】对路人说【李先生说的对,爱与恨在这小小的世界原不住道,但对生命短暂的我们来说却又是逃不了的啊,你我一个有过爱,一个被爱伤过全是失意人,不如去酒馆一醉。【问牧童】酒馆何处去,牧童答【一直走,杏花村处是醉乡】杜牧与行人一起随牧童前去【画外音】雨点下了很久很久,在这清明雨季幕落
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-09-11
【清明时节】(雨纷纷)
(路上)
行人(欲断魂):“借问酒家何处有?”
牧童(遥指): “杏花村!”
时间——【清明时节】
幕景——(雨纷纷)
地点——(路上)
人物——行人、牧童,
表情——(欲断魂)
动作——(遥指)
台词——“借问酒家何处有?”、“杏花村!”本回答被网友采纳
相似回答