44问答网
所有问题
谁有《误认》(文言文)的翻译呀!急
准确一些啦!还要有人物特点分析!
举报该问题
其他回答
第1个回答 2014-02-25
误认
译文:
卓茂曾经有一次(坐马车)出门。有一个人说卓茂的马是他丢失的。于是卓茂问他:“你丢马多长时间了?”那个人说:“一个多月了。”卓茂这匹马已经养了好几年,心里知道不是这人丢的马,但还是卸下马给了他,自己拉了车即将要离开,回头对那人说:“如果这不是你的马,请牵来丞相府还给我。”过了几天那个人在别的地方找到了自己丢的马,于是到丞相府把马还给了卓茂。
相似回答
误认
文言文
急!!!
答:
【译文】卓茂曾有一次(坐马车)出门。有人说那马是他丢失的。于是卓茂问他:“你丢马多长时间了?”那人说:“一个多月了。”卓茂这匹马已经养了好几年,心里知道不是这人丢的马,但还是卸下马来给了他,自己拉了车走。将要走时,回头对那人说:“若不是你的马,请牵来拜访丞相府还我。”...
谁有《误认》(文言文)的翻译呀!急
答:
误认
译文:卓茂曾经有一次(坐马车)出门。有一个人说卓茂的马是他丢失的。于是卓茂问他:“你丢马多长时间了?”那个人说:“一个多月了。”卓茂这匹马已经养了好几年,心里知道不是这人丢的马,但还是卸下马给了他,自己拉了车即将要离开,回头对那人说:“如果这不是你的马,请牵来丞相府...
《误认》文言文翻译
答:
《误认》
原文卓茂尝出门,有人认其马.茂问之曰:“子亡马几何时矣?”对曰:“月余日矣.”茂有马数年,心知非是,解以与之,而自挽车去.将去,顾而谓曰:“若非公马,幸至丞相府归我.”他日,马主别得亡马,乃诣丞相府归马.本文译文卓茂曾经有一次(坐马车)出门.有一个人错认他的马( 是自己的 ).于是卓茂问...
文言文
巜
误认
译文
答:
1.
文言文《误认》
怎么
翻译
卓茂- 卓茂借马 东汉时,有个官员叫卓茂,他很善于与人和睦相处。有一天,卓茂乘马车外出办事,路上遇见一个人。 那人拦住他的车,气冲冲地说:“嗨,让我等得好苦,我的马原来在这儿!”说完拉着卓茂的马就要走。卓茂莫名其妙,可是他还是不慌不忙地对那人说:...
大家正在搜
误认文言文翻译启示
不误是文言文翻译
智子疑邻的文言文翻译
慈鸡文言文翻译
子罕弗受玉文言文翻译
窃糟文言文翻译
北人食菱文言文翻译
王冕僧寺夜读文言文翻译
鲁人徙越文言文翻译