谁可以帮我把这段中文翻译成英文啊?急~!万分感谢~!

我2012年10月去过一次美国,当时在职的公司名字是XXX,2013XXX收购XXX,因为XXX与XXX是同一个老板,所以原来属于XXX的职员现在都并入到了XXX,所以我这次申请签证写的在职工作的起始时间同上一次签证相同,但是公司名称不一样。这次我申请旅游签证,主要是去纽约及其周边旅游和购物。

In 2012 I first visited in October USA, incumbent, the company name is XXX,2013XXX's acquisition of XXX, because XXX and XXX are the same boss, so itbelongs to the XXX staff are now incorporated into the XXX, so the starting time ofthe visa I write on-the-job a visa, but the name of the company not the same. I apply for a tourist visa, mainly to New York and the surrounding tourist and shopping.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-08-31
It is in the evening to midnight in China during the period of 9:00am to 2:00pm New York/Eastern time. My monitor and I would like to test in daytime, to be specific during time from Beijing Time 9:00 am to 2:00 pm, 21 Oct, a.k.a. 9:00 pm, 20 Oct. to 2:00 am in the next morning.
希望对你能有所帮助。