大家帮我翻译一下一段韩语

안녕하세요 ? 만나게되여.반갑습니다.나는 한국어를 배우려고 노력하고 잇엇는데 저를 만나니 메우기뿐니다 나는 한국어를 배워서 이후에 한국에 가서 발전 하려함니다.제가많이 방조하기 바람니다.이후에 자주 련결합시다.나도 저를 방조하려 함니다.제가 중국말을 아니매우 기뿜니다.중국에또눌려 오기바람니다.

大家帮我翻译一下 看一看间隔有没有问题 如果有问题 请帮我把间隔改一下 谢谢了 回答的好追加分~~~ ^^

你好,见到你,很高兴。

나는 한국어를 배우려고 노력하고 잇엇는데 저를 만나니 메우기뿐니다
休整错误 있었는데 저를 만나니 매우 기쁩니다.
我为了学习韩语在努力 因为见我 很高兴

나는 한국어를 배워서 이후에 한국에 가서 발전 하려함니다.
休整错误 하려합니다.
我学习韩国语以后打算去韩国发展

제가 많이 방조하기 바람니다.
休整错误: (要是想说的是 希望多多帮助我的话)
저를 많이 방조하기 바랍니다.
저를 많이 도와주기 바랍니다.
希望多多帮助我
이후에 자주 련결합시다
休整错误 (这句话是 以后常连接 , 应该是想说以后常联系吧?)
이후에 자주 연락합시다
이후에 자주 련락합시다
以后常联系吧
나도 저를 방조하려 함니다.
休整错误(我也想帮助我 不知道什么意思, 不知道想说什么)
我也想帮助我。
제가 중국말을 아니매우 기뿜니다.
休整错误 : 제가 중국말을 아니까 매우 기쁩니다.
因为我懂中国话所以很高兴

중국에또눌려 오기바람니다.
休整错误 중국에 또 놀러 오기 바랍니다.
希望在来中国玩
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-04-24
안녕하세요? 만나게 되어 반갑습니다. 저는 한국어를 배우려고 노력하고 잇엇는데 당신을 만나니 매우 기쁩니다. 나는 한국어를 배워서 이후에 한국에 가서 발전 하려고 합니다. 저를 많이 도와주시기 바랍니다. 이후에 자주 연락합시다. 저도 당신을 도우려고 합니다. 제가 중국말을 아니 매우 기쁩니다.(此句不通顺,重新确认) 중국에 또 놀러 오시기 바랍니다.
第2个回答  2008-04-24
안녕하세요?
만나게되여.반갑습니다.
-->만나서 반갑습니다.

나는 한국어를 배우려고 노력하고 잇엇는데 저를 만나니 메우기뿐니다.
-->저는 한국어를 배우고자 노력하고 있는데 XXX를 만나서 너무 기쁩니다.

나는 한국어를 배워서 이후에 한국에 가서 발전 하려함니다.
-->한국어를 배운 후에 한국에 가서 발전하고 싶습니다.

제가많이 방조하기 바람니다.
-->저를 많이 도와주시기 바랍니다.

이후에 자주 련결합시다.
-->앞으로 자주 연락해 주세요.

나도 저를 방조하려 함니다.
-->谁帮助谁啊?

제가 중국말을 아니매우 기뿜니다.
-->这句也很奇怪,能不能说一下想表达的中文意思。

중국에또눌려 오기바람니다.
-->중국에 또 놀러 오시기 바랍니다.