在英语中,如何确定介宾短语是做状语还是后置定语?

举个例子 I ate an apple in the kitchen. 如何确定究竟是“我在厨房吃了一个苹果”还是“我吃了一个在厨房的苹果”?如果是前者就是状语了,后者就是定语后置,可究竟怎么区分呢?
如果不是这样,或者如果要说“我吃了一个在厨房的苹果”应该如何表述?

这句话百分百是 我在厨房吃了一个苹果 语感强调的是动作 吃, in the kitchen是修饰 吃 的。
若要表达 我吃了一个在厨房的苹果 应为 I ate THE apple in the kitchen 因为THE的关系,强调点一下落在apple身上,in the kitchen 自然也是为apple服务了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-04
状语和定语的区别在于是修饰动词还是修饰名词
in the kitchen 在这里是修饰吃的地点,所以是状语。
I saw the apple on the desk. on the desk修饰的是苹果的位置,所以是定语追问

是,修饰动词就是状语,修饰名词就是定语后置

你举的例子里on the desk一般情况下人是不会在桌子上看苹果的,所以可以判断是修饰苹果

但是有些介宾短语感觉很模棱两可,比如我说的in the kitchen

如果apple on the desk 可以是桌子上的苹果

那么apple in the kitchen可不可以是厨房里的苹果?

就是这种介宾短语让我感觉难以判断,难道只能凭经验吗?

本回答被网友采纳
第2个回答  2012-12-03
I ate an apple in the kitchen是我吃了一个在厨房的苹果。如果你要表示我在厨房吃了个苹果,你可以在in the kitchen钱加上个小小的逗号.使这个介词短语作状语。或者把它移到句首+逗号,强调地点,或者移到中间做插入语前后都用逗号隔开。追问

觉得别扭啊,如果我是口语说出这句话呢?总不能到in the kitchen之前刻意的停顿下吧

追答

你可以停顿一下,个人觉得你就算不停也没事。或者你就不用把它放到最后说。

第3个回答  2012-12-03
i ate an apple which placed in the kitchen
相似回答
大家正在搜