问一下这句日语是什么意思?

如题所述


【ずら】读音为【自拉】,【假发】的意思。
【桂】的读音是【卡刺拉】(かつら),是姓。也有桂树的意思。
【鬘】的读音是【卡刺拉】(かつら),是【假发】的意思。
也就是说【ずらじゃない桂だ】,只听发音的话可以理解成【我不是假发套是桂】,也可以理解成【我不是假发套是假头套】

打个比方,有个人姓【舒】,外号叫【老耗子】。别人一叫他【老耗子】,他就说【我不是老耗子,是老舒】。因为【舒】与【鼠】同音,所以听起来,像在说【是老鼠】

★【桂小太郎 】读音是【かつらこたろう】(卡刺拉扣他老)

★ずら(假发)和かつら(假发)意思一样。发音不同。
★かつら(假发)和かつら(桂)发音相同,意思不同。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-12
ずらじゃない桂だ
不是假发, 是桂

这是利用了日语里的谐音

桂小太郎由於正被幕府通缉和进行各种活动, 因此经常变装, 如海盗、和尚、侍应、忍者等
曾因得罪了西乡特盛而到人妖俱乐部工作, 艺名为“假发子(ヅラ子)”。 当有叫他“假发(ヅラ)”时便一定会说 : " 不是假发, 是桂 (ヅラじゃない、桂だ)"。而他亦经常以 " 不是○○, 是×× (○○じゃない、××だ) " 的句式说话本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2012-12-12
楼上正解。
之所以会产生这样的问题,是因为“桂”的发音是かずら(kazura),
简化为ずら(zura意为假发)之后只是少了前面一个“ka”,
很多词都是这样的,在中国“假发”和“桂”完全没关系, 但在日文里就很接近了。
第3个回答  2012-12-12
不是假发,是桂。(《银魂》里假发的经典台词)
第4个回答  2012-12-12
不是假发,是桂。(《银魂》里假发的台词)