说一个女同事长得俊,长得好看,这俩哪个程度更深?

如题所述

其实两个意思都差不多,不过长得俊比较口语话,其实有夸赞对方的意思,也表达了自己对对方的喜爱之情,而长得好看就比较一般啦,有时候可能就是客气一下,所以长得俊可能程度会更深一些。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-08-10
我觉得长得俊程度更深一些。长得好看只表达了她的外表美丽、漂亮;而长得俊不仅表示了她外表出众,有个人魅力,还表示她性格方面的优势。
第2个回答  2021-08-10
我觉得长得俊是方言表达,长得还看是一般普通话表达。方言更能表达这个女同事漂亮,所以程度更深。
第3个回答  2021-08-10
差不多吧,不如夸别的,比如衣服嘛。说这个衣服我邻居阿姨也有一件,她肯定会不太开心,马上接:但是在你身上感觉它变潮流了呢。(别乱用,日常普通的衣服可以,如果是那种真的比较个性的,说啥也不好使了)
第4个回答  2021-08-10
嗯,如果是说一个女同事长的就是俊,你长的好看,咱们可以长的好看,比较好呀,长得俊,那就普通说法,其实但总体的话,这两个其实是一样的