"前不见古人,后不见来者.念天地之悠悠,独怆然而涕下"是什么意思

如题所述

登幽州台歌
[唐] 陈子昂
前不见古人,
后不见来者.
念天地之悠悠,
独怆然而涕下![1]
注释译文
注释
1、选自《陈伯玉集》.
2、幽州:古十二州之一,现今北京市.幽州台:即燕国时期燕昭王所建的黄金台.修建黄金台用于招纳贤才,因燕昭王将黄金置于其上而得名,其师郭隗为例,成为当时燕昭王用黄金台招纳而来的第一位贤才.
3、悠悠:形容时间的久远和空间的广大.
4、怆然:悲伤的样子.
5、涕:古时指眼泪.
6 、前:向前看.
7 、念:想到.
译文
直译
见不到往昔招贤的英王,
看不到后世求才的明君.
想到历史上的那些事无限渺远,我深感人生无奈,
独自凭吊,我眼泪纵横凄恻悲愁!
意译
回头看看哪有古贤人的踪影,放眼望去也不见一个效法古贤的今人,我真是生不逢时啊.想到那天悠悠而高远、地悠悠而广袤的天地之间,我独自忧伤啊,让人禁不住泪流满面沾湿了衣襟!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2024-05-19
这句话出自唐代诗人陈子昂的《登幽州台歌》,原文是:“前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。”这首诗深刻地表达了诗人站在幽州台上,眺望茫茫宇宙,感受到时间的无限与个人存在的渺小,以及在历史长河中的孤独感。
“天地之悠悠,独怆然而涕下”的意境,描绘了这样一幅画面:诗人环顾四周,广阔无垠的天地之间,时间仿佛静止又无尽延伸,而自己作为个体,在这浩瀚的宇宙和深远的历史面前,显得异常渺小和孤独。"悠悠"二字,既形容了天地的广阔无边,也暗含了时间的悠久与绵长。"独怆然而涕下"则直接抒发了诗人内心深处的悲凉与哀伤,他为自己的孤独无助、为无法遇见到能理解自己、与自己共鸣的古人或来者而感到深深的悲哀,不禁潸然泪下。
整句所营造的是一种壮阔而又苍凉的美学意境,既有对宇宙洪荒的敬畏,也有对人生短暂、知音难觅的感慨,是中国古典文学中抒发个体在宏大时空背景下的孤独感与哀愁情怀的典型代表。
相似回答
大家正在搜