“整天”用英文怎么说

是the whole day还是all the day,请解释一下。。

一、the whole day

英 [ðə həul dei]   美 [ði hol de]  

adv.整天

I can spend the whole day undisturbed at the warehouse 

我可以一整天都呆在仓库里而不受打扰。

二、all day

英 [ɔ:l dei]   美 [ɔl de]  

adv.整天;一天到晚

Well, I can't stand here chatting all day. 

好了,我不能一整天就站在这里闲聊。

扩展资料

同类词:

一、all the year round

英 [ɔ:l ðə jə: raund]   美 [ɔl ði jɪr raʊnd]  

adv.整年,一年到头;终年;四季;一年四季

This is how she carries on her work, rain or shine, all the year round. 

她就是这样风里来,雨里去,成年累月地工作着。

二、Whole hour

整小时

The news program occupies a whole hour every evening. 

这一新闻节目每晚占整整一小时。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-16
the whole day 整天
all the day 比较强调某一天的整天
如果你是初二的话 应该用的是the whole day

满意请采纳 谢谢 O(∩_∩)O~~本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-10-26
两个都是正确的表述,都是整天的意思,要说的话没什么实质性区别,两者可互换!
第3个回答  2020-06-28
如果你是初二的话 应该用的是the whole day 初一的用all the day就行
第4个回答  2011-10-26
口语中:all the day