“新年不欠旧年账,今生不欠来生债”求英文翻译

如题所述

People in the new year don't meet the bills of last year; people living this life will not leave bills to next life.
翻成英文有点二= = 但为了保证语法、用词准确只好这样了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-01-31
Never leave affairs of yesterday till today,nor should we eat the cakes too early
意译,希望别白费了.....追问

写作文不好用吧- -,?

追答

是的,我以为你要个谚语俗语格式的,这个写作文里对老师要求太高..........

第2个回答  2012-02-01
New Year don't owe old zhang, this life that don't owe debts
第3个回答  2012-01-31
The new year due to last year Zhang, life does not owe life debt
相似回答