日本人的姓名书写时,什么时候用片假名,什么时候用平假名?有什么顺序吗?

如题所述

通常是汉字和两种假名混合用的。只有幼儿图画故事书全部写平假名,否则会类似全部写拼音,看起来不方便。但很多汉字都带有送假名,比如写:书く,里面的く叫送假名,这种用平假名写,用到外来语,比如可乐コーラ,一般用片假名写。所以是全部都用的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-11
没有 按照日本人的个人习惯,不过大多数正常情况下是使用汉字的,少数会看字加假名(平假名,片假名都有),因为日本曾分文假名派和汉字派,有兴趣自己可以百度下。本回答被提问者采纳
第2个回答  2012-02-11
能打出汉字的放话,一般都用汉字(经常出现的汉字).当然了,也有一些娱乐节目,故意不用汉字的也有.

还有就是日本年轻人,更喜欢用平假名.
相似回答